ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๒๘ ภาษาบาลี อักษรไทย สุตฺต.อ.๑ (ปรมตฺถ.๑)

หน้าที่ ๒๙๔.

วิหรโต วิเสสาธิคโม, ภควโต ตตฺถ คมนปจฺจาคมนญฺจ เวทิตพฺพํ. ปจฺจาคเต
ปน ภควติ โย โส มหลฺลกภิกฺขุ อุปาหนํ สมฺมุสฺสิตฺวา ปฏินิวตฺโต
ขทิรรุกฺเข อาลคฺคิตํ ทิสฺวา สาวตฺถึ อนุปฺปตฺโต วิสาขาย อุปาสิกาย "กึ
ภนฺเต เรวตตฺเถรสฺส วสโนกาโส รมณีโย"ติ ปุจฺฉมานาย เยหิ ภิกขูหิ
ปสํสิโต, เต อปสาเทนฺโต "อุปาสิเก เอเต ตุจฺฉํ ภณนฺตํ, น สุนฺทโร
ภูมิปฺปเทโส อติลูโข, กกฺขฬํ ขทิรวนเมวา"ติ อาห. โส วิสาขาย อาคนฺตุกภตฺตํ
ภุญฺชิตฺวา ปจฺฉาภตฺตํ มณฺฑลมาเฬ สนฺนิปติเต ภิกฺขู อุชฺฌาเปนฺโต อาห "กึ
อาวุโส เรวตสฺส เสนาสเน รมณียํ ตุเมฺหหิ ทิฏฺฐนฺ"ติ. ภควา ตํ ญตฺวา
คนฺธกุฏิโต นิกฺขมฺม ตํขณานุรูเปน ปาฏิหาริเยน ปริสมชฺฌํ ปตฺวา พุทฺธาสเน
นิสีทิตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ "กาย นุตฺถ ภิกฺขเว เอตรหิ กถาย สนฺนิสินฺนา"ติ.
เต อาหํสุ "เรวตตฺเถรํ ภนฺเต อารพฺภ กถา อุปฺปนฺนา `เอวํ นวกมฺมิโก กทา
สมณธมฺมํ กริสฺสตี'ติ" . "น ภิกฺขเว เรวโต นวกมฺมิโก, อรหํ เรวโต ขีณาสโว"ติ
วตฺวา ตํ อารพฺภ เตสํ ภิกฺขูนํ ธมฺมเทสนตฺถํ อิมํ คาถํ อภาสิ.
      ตสฺสตฺโถ:- ทุพฺพลกรณกิเลสปฺปหานสาธเกน วิกุพฺพนาธิฏฺฐานปฺปเภเทน
วา ปญฺญาพเลน สมนฺนาคตตฺตา ปญฺญาพลํ, จตุปาริสุทฺธิสีเลน ธุตงฺควเตน
จ อุปปนฺนตฺตา สีลวตูปปนฺนํ, มคฺคสมาธินา ผลสมาธินา อิริยาปถสมาธินา จ
สมาหิตํ, อุปจารปฺปนาเภเทน ฌาเนน ฌาเน วา รตตฺตา ฌานรตํ, สติเวปุลฺลปฺปตฺตตฺตา
สติมํ, ราคาทิสงฺคโต ปมุตฺตตฺตา สงฺคา ปมุตฺตํ, ปญฺจเจโตขิลจตุ-
อาสวาภาเวน อขิลํ อนาสวํ ตํ วาปิ ธีรา มุนิ เวทยนฺตีติ, ๑- ตมฺปิ เอวํ
ปญฺญาทิคุณสํยุตฺตํ สงฺคาทิโทสวิปฺปยุตฺตํ ปณฺฑิตา สตฺตา มุนึ วา เวทยนฺติ.
ปสฺสถ ยาว ปฏิวิสิฏฺโฐวายํ ขีณาสวมุนิ, โส "นวกมฺมิโก"ติ วา "กทา
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. เวทยนฺติ



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒๘ หน้าที่ ๒๙๔. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=28&page=294&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=28&A=6913&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=28&A=6913&modeTY=2&pagebreak=1#p294


จบการแสดงผล หน้าที่ ๒๙๔.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]