ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๑๖ ภาษาบาลี อักษรไทย องฺ.อ. (มโนรถ.๓)

หน้าที่ ๓๗๕.

                         ๔. อชิตสุตฺตวณฺณนา
     [๑๑๖] จตุตฺเถ อชิโตติ ๑- เอวํนามโก. จิตฺตฏฺฐานสตานีติ จิตฺตุปฺปาทสตานิ.
เยหีติ เยหิ จิตฺตฏฺฐานสเตหิ อนุยุญฺชิยมานา. อุปารทฺธาว ชานนฺติ อุปารทฺธสฺมาติ
วิรทฺธา นิคฺคหิตา เอวํ ชานนฺติ "วิรทฺธา มยํ, นิคฺคหิตา มยํ, อาโรปิโต โน
โทโส"ติ. ปณฺฑิตวตฺถูนีติ ปณฺฑิตภาวตฺถาย การณานิ.
                        ๕. สงฺคารวสุตฺตวณฺณนา
     [๑๑๗-๑๑๘] ปญฺจเม โอริมํ ตีรนฺติ โลกิยํ โอริมตีรํ. ปาริมํ ตีรนฺติ
โลกุตฺตรํ ปาริมตีรํ. ปารคามิโนติ นิพฺพานคามิโน. ตีรเมวานุธาวตีติ สกฺกายทิฏฺฐิ-
ตีรํเยว อนุธาวติ. ธมฺเม ธมฺมานุวตฺติโนติ สมฺมา อกฺขาเต นววิเธ โลกุตฺตรธมฺเม
อนุธมฺมวตฺติโน, ตสฺส ธมฺมสฺสานุจฺฉวิกาย สหสีลาย ปุพฺพภาคปฏิปตฺติยา ปวตฺตมานา.
มจฺจุเธยฺยํ สุทุตฺตรนฺติ มจฺจุโน ฐานภูตํ เตภูมิกวฏฺฏํ สุทุตฺตรํ ตริตฺวา.
ปารเมสฺสนฺตีติ นิพฺพานํ ปาปุณิสฺสนฺติ.
     โอกา อโนกมาคมฺมาติ วฏฺฏโต วิวฏฺฏํ อาคมฺม. วิเวเก ยตฺถ ทูรมนฺติ ยสฺมึ
กายจิตฺตอุปธิวิเวเก ทุรภิรมํ, ตตฺราภิรติมิจฺเฉยฺย. หิตฺวา กาเมติ ทุวิเธปิ
กาเม ปหาย. อกิญฺจโนติ นิปฺปลิโพโธ. อาทานปฏินิสฺสคฺเคติ คหณปฏินิสฺสคฺค-
สงฺขาเต  นิพฺพาเน. อนุปาทาย เย รตาติ จตูหิ อุปาทาเนหิ กิญฺจิปิ อนุปาทิยิตฺวา
เย อภิรตา. ปรินิพฺพุตาติ เต อปจฺจยปรินิพฺพาเนน ปรินิพฺพุตา นามาติ เวทิตพฺพา.
ฉฏฺฐํ ภิกฺขูนํ เทสิตํ.
                    ๗-๘. ปจฺโจโรหณิสุตฺตทฺวยวณฺณนา
     [๑๑๙-๑๒๐] สตฺตเม ปจฺโจโรหณีติ ปาปสฺส ปจฺโจตารณํ. ๒- ปตฺถริตฺวาติ
สนฺถริตฺวา. อนฺตรา จ เวลํ อนฺตรา จ อคฺยาคารนฺติ วาลิการาสิสฺส จ อคฺคิ-
อคารสฺส จ อนฺตเร. อฏฺฐมํ ภิกฺขุสํฆสฺส เทสิตํ. เสสํ สพฺพตฺถ อุตฺตานตฺถเมวาติ.
                       ปจฺโจโรหณิวคฺโค ทุติโย.
@เชิงอรรถ:  ก. อาชิโนติ   ฉ.ม. ปจฺโจโรหณํ



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๑๖ หน้าที่ ๓๗๕. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=375&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=16&A=8435&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=16&A=8435&modeTY=2&pagebreak=1#p375


จบการแสดงผล หน้าที่ ๓๗๕.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]