บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
[526] Tena kho pana samayena bhikkhuniyo āpattiṃ na paṭikaronti .pe. te bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ .pe. na bhikkhave bhikkhuniyā āpatti na paṭikātabbā yā na paṭikareyya āpatti dukkaṭassāti . bhikkhuniyo na jānanti evaṃpi āpatti @Footnote: 1 Yu. evaṃpi.--------------------------------------------------------------------------------------------- page333.
Paṭikātabbāti .pe. te bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ .pe. anujānāmi bhikkhave bhikkhūhi bhikkhunīnaṃ ācikkhituṃ evaṃ āpattiṃ paṭikareyyāthāti . athakho bhikkhūnaṃ etadahosi kena nu kho bhikkhunīnaṃ āpatti paṭiggahetabbāti . te bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ .pe. anujānāmi bhikkhave bhikkhūhi bhikkhunīnaṃ āpattiṃ paṭiggahetunti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 332-333. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=526&items=1&pagebreak=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=526&items=1&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=526&items=1&pagebreak=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=526&items=1&pagebreak=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=526 Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]