บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
[329] Tena kho pana samayena saṅghassa senāsanapaññāpako na hoti .pe. bhaṇḍāgāriko na hoti .pe. cīvarapaṭiggāhako na hoti .pe. cīvarabhājako na hoti .pe. yāgubhājako na hoti .pe. phalabhājako na hoti .pe. khajjakabhājako na hoti . khajjakaṃ abhājiyamānaṃ nassati . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . anujānāmi bhikkhave pañcahaṅgehi samannāgataṃ bhikkhuṃ khajjakabhājakaṃ sammannituṃ yo na chandāgatiṃ gaccheyya na dosāgatiṃ gaccheyya na mohāgatiṃ gaccheyya na bhayāgatiṃ gaccheyya bhājitābhājitañca jāneyya. [330] Evañca pana bhikkhave sammannitabbo . paṭhamaṃ bhikkhu yācitabbo . yācitvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo suṇātu me bhante saṅgho yadi saṅghassa pattakallaṃ saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ khajjakabhājakaṃ sammanneyya . esā ñatti . Suṇātu me bhante saṅgho saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ khajjakabhājakaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. paṭṭikāya. 2 Ma. Yu. ayaṃ pāṭho natthi.--------------------------------------------------------------------------------------------- page148.
Sammannati . yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno khajjakabhājakassa sammati so tuṇhassa yassa nakkhamati so bhāseyya . Sammato saṅghena itthannāmo bhikkhu khajjakabhājako khamati saṅghassa tasmā tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti. [331] Tena kho pana samayena saṅghassa bhaṇḍāgāre appamattako parikkhāro ussanno 1- hoti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . Anujānāmi bhikkhave pañcahaṅgehi samannāgataṃ bhikkhuṃ appamattaka- vissajjakaṃ sammannituṃ yo na chandāgatiṃ gaccheyya na dosāgatiṃ gaccheyya na mohāgatiṃ gaccheyya na bhayāgatiṃ gaccheyya vissajjitāvissajjitañca jāneyya. [332] Evañca pana bhikkhave sammannitabbo . paṭhamaṃ bhikkhu yācitabbo . yācitvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo suṇātu me bhante saṅgho yadi saṅghassa pattakallaṃ saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ appamattakavissajjakaṃ sammanneyya . Esā ñatti . suṇātu me bhante saṅgho saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ appamattakavissajjakaṃ sammannati . yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno appamattakavissajjakassa sammati so tuṇhassa yassa nakkhamati so bhāseyya . sammato saṅghena itthannāmo bhikkhu appamattakavissajjako khamati saṅghassa tasmā @Footnote: 1 Ma. Yu. uppanno.--------------------------------------------------------------------------------------------- page149.
Tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti. [333] Tena appamattakavissajjakena bhikkhunā ekā 1- sūci dātabbā . satthakaṃ dātabbaṃ . upāhanā dātabbā . kāyabandhanaṃ dātabbaṃ . aṃsavaddhako dātabbo . parissāvanaṃ dātabbaṃ . Dhammakarako dātabbo . kusi dātabbā . aḍḍhakusi dātabbā . Maṇḍalaṃ dātabbaṃ . aḍḍhamaṇḍalaṃ dātabbaṃ . anuvāto dātabbo . Paribhaṇḍaṃ dātabbaṃ . sace hoti saṅghassa sappi vā telaṃ vā madhu vā phāṇitaṃ vā sakiṃ paṭisāyituṃ dātabbaṃ . sace punapi attho hoti punapi dātabbaṃ. Sace punapi attho hoti punapi dātabbanti 2-. [334] Tena kho pana samayena saṅghassa sāṭiyagāhāpako na hoti .pe. pattagāhāpako na hoti .pe. ārāmikapesako na hoti .pe. sāmaṇerapesako na hoti . sāmaṇerā apesiyamānā kammaṃ na karonti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . anujānāmi bhikkhave pañcahaṅgehi samannāgataṃ bhikkhuṃ sāmaṇerapesakaṃ sammannituṃ yo na chandāgatiṃ gaccheyya na dosāgatiṃ gaccheyya na mohāgatiṃ gaccheyya na bhayāgatiṃ gaccheyya pesitāpesitañca jāneyya. [335] Evañca pana bhikkhave sammannitabbo . paṭhamaṃ bhikkhu yācitabbo . yācitvā byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo suṇātu me bhante saṅgho yadi saṅghassa pattakallaṃ @Footnote: 1 Yu. ekekā. 2 Ma. āmeḍitaṃ natthi.--------------------------------------------------------------------------------------------- page150.
Saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ sāmaṇerapesakaṃ sammanneyya . esā ñatti . suṇātu me bhante saṅgho saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuṃ sāmaṇerapesakaṃ sammannati . yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno sāmaṇerapesakassa sammati so tuṇhassa yassa nakkhamati so bhāseyya . sammato saṅghena itthannāmo bhikkhu sāmaṇerapesako khamati saṅghassa tasmā tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti. Bhāṇavāraṃ niṭṭhitaṃ tatiyaṃ. Senāsanakkhandhakaṃ niṭṭhitaṃ chaṭṭhaṃ. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 147-150. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=329&items=7&pagebreak=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=329&items=7&pagebreak=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=329&items=7&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=329&items=7&pagebreak=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=329 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=8742 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=8742 Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]