ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 35 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 2 : Abhi. Vibhaṅgo
     [804]   Tattha   katamā   cintāmayā   paññā   yogavihitesu  vā
kammāyatanesu    yogavihitesu    vā   sippāyatanesu   yogavihitesu   vā
vijjaṭṭhānesu   kammassakataṃ   vā  saccānulomikaṃ  vā  rūpaṃ  aniccanti  vā
vedanā   aniccāti   vā   saññā   aniccāti  vā  saṅkhārā  aniccāti
vā   viññāṇaṃ   aniccanti   vā   yaṃ   evarūpiṃ   anulomikaṃ  khantiṃ  diṭṭhiṃ
ruciṃ   mutiṃ   pekkhaṃ   dhammanijjhānakkhantiṃ   parato  assutvā  paṭilabhati  ayaṃ
vuccati    cintāmayā    paññā   .   tattha   katamā   sutamayā   paññā
yogavihitesu    vā    kammāyatanesu   yogavihitesu   vā   sippāyatanesu
yogavihitesu  vā  vijjaṭṭhānesu  kammassakataṃ  vā  saccānulomikaṃ  vā  rūpaṃ
aniccanti  vā  vedanā  aniccāti  vā  saññā  aniccāti  vā  saṅkhārā
aniccāti   vā   viññāṇaṃ   aniccanti  vā  yaṃ  evarūpiṃ  anulomikaṃ  khantiṃ
diṭṭhiṃ   ruciṃ   mutiṃ   pekkhaṃ   dhammanijjhānakkhantiṃ   parato  sutvā  paṭilabhati
ayaṃ    vuccati   sutamayā   paññā   .   sabbāpi   samāpannassa   paññā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page439.

Bhāvanāmayā paññā. [805] Tattha katamā dānamayā paññā dānaṃ ārabbha dānādhigaccha gaccha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati dānamayā paññā . tattha katamā sīlamayā paññā sīlaṃ ārabbha sīlādhigaccha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati sīlamayā paññā . sabbāpi samāpannassa paññā bhāvanāmayā paññā. [806] Tattha katamā adhisīle paññā pātimokkhasaṃvarasaṃvutassa yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati adhisīle paññā . tattha katamā adhicitte paññā rūpāvacaraarūpāvacarasamāpattiṃ samāpajjantassa yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati adhicitte paññā . tattha katamā adhipaññāya paññā catūsu maggesu catūsu phalesu paññā ayaṃ vuccati adhipaññāya paññā. [807] Tattha katamaṃ āyakosallaṃ ime dhamme manasikaroto anuppannā ceva akusalā dhammā na uppajjanti uppannā ca akusalā dhammā pahīyanti ime vā panime dhamme manasikaroto anuppannā ceva kusalā dhammā uppajjanti uppannā ca kusalā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page440.

Dhammā bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā saṃvattantīti yā tattha paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi idaṃ vuccati āyakosallaṃ . tattha katamaṃ apāyakosallaṃ ime dhamme manasikaroto anuppannā ceva kusalā dhammā na uppajjanti uppannā ca kusalā dhammā nirujjhanti ime vā panime dhamme manasikaroto anuppannā ceva akusalā dhammā uppajjanti uppannā ca akusalā dhammā bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattantīti yā tattha paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi idaṃ vuccati apāyakosallaṃ. Sabbāpi tatrupāyā paññā upāyakosallaṃ. [808] Catūsu bhūmīsu vipāke paññā vipākā paññā catūsu bhūmīsu kusale paññā vipākadhammadhammā paññā tīsu bhūmīsu kiriyābyākate paññā neva vipākanavipākadhammadhammā paññā. [809] Tīsu bhūmīsu vipāke paññā upādinnupādāniyā paññā tīsu bhūmīsu kusale tīsu bhūmīsu kiriyābyākate paññā anupādinnupādāniyā paññā catūsu maggesu catūsu phalesu paññā anupādinnaanupādāniyā paññā. [810] Vitakkavicārasampayuttā paññā savitakkasavicārā paññā vitakkavippayuttā vicārasampayuttā paññā avitakkavicāramattā paññā vitakkavicāravippayuttā paññā avitakkaavicārā paññā. [811] Pītisampayuttā paññā pītisahagatā paññā sukhasampayuttā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page441.

Paññā sukhasahagatā paññā upekkhāsampayuttā paññā upekkhāsahagatā paññā. [812] Tīsu bhūmīsu kusale paññā ācayagāminī paññā catūsu maggesu paññā apacayagāminī paññā catūsu bhūmīsu vipāke tīsu bhūmīsu kiriyābyākate paññā nevaācayagāminīnaapacayagāminī paññā. [813] Catūsu maggesu tīsu phalesu paññā sekkhā paññā upariṭṭhime arahattaphale paññā asekkhā paññā tīsu bhūmīsu kusale tīsu bhūmīsu vipāke tīsu bhūmīsu kiriyābyākate paññā nevasekkhānāsekkhā paññā. [814] Kāmāvacarakusalābyākate paññā parittā paññā rūpāvacarārūpāvacarakusalābyākate paññā mahaggatā paññā catūsu maggesu catūsu phalesu paññā appamāṇā paññā. [815] Tattha katamā parittārammaṇā paññā paritte dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati parittārammaṇā paññā . tattha katamā mahaggatārammaṇā paññā mahaggate dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati mahaggatārammaṇā paññā . tattha katamā appamāṇārammaṇā paññā appamāṇe dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati

--------------------------------------------------------------------------------------------- page442.

Appamāṇārammaṇā paññā. [816] Tattha katamā maggārammaṇā paññā ariyamaggaṃ ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati maggārammaṇā paññā . catūsu maggesu paññā maggahetukā paññā . tattha katamā maggādhipatinī paññā ariyamaggaṃ adhipatiṃ karitvā yā uppajjati paññā pajānanā .pe. Amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati maggādhipatinī paññā. [817] Catūsu bhūmīsu vipāke paññā siyā uppannā siyā uppādinī na vattabbā anuppannāti catūsu bhūmīsu kusale tīsu bhūmīsu kiriyābyākate paññā siyā uppannā siyā anuppannā na vattabbā uppādinīti. [818] Sabbāva paññā siyā atītā siyā anāgatā siyā paccuppannā. [819] Tattha katamā atītārammaṇā paññā atīte dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati atītārammaṇā paññā . tattha katamā anāgatārammaṇā paññā anāgate dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati anāgatārammaṇā paññā . tattha katamā paccuppannārammaṇā paññā paccuppanne dhamme ārabbha yā uppajjati paññā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page443.

Pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati paccuppannārammaṇā paññā. [820] Sabbāva paññā siyā ajjhattā siyā bahiddhā siyā ajjhattabahiddhā. [821] Tattha katamā ajjhattārammaṇā paññā ajjhatte dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati ajjhattārammaṇā paññā . Tattha katamā bahiddhārammaṇā paññā bahiddhā dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bahiddhārammaṇā paññā . tattha katamā ajjhatta- bahiddhārammaṇā paññā ajjhattabahiddhā dhamme ārabbha yā uppajjati paññā pajānanā .pe. amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati ajjhattabahiddhārammaṇā paññā. Evaṃ tividhena ñāṇavatthu.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 35 page 438-443. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=35&item=804&items=18&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=35&item=804&items=18&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=35&item=804&items=18&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=35&item=804&items=18&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=35&i=804              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=54&A=10166              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=54&A=10166              Contents of The Tipitaka Volume 35 http://84000.org/tipitaka/read/?index_35

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :