ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
                      Atthamasikkhapadam
     [711]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena  chabbaggiya
bhikkhu   pesalehi   bhikkhuhi   saddhim   bhandanti   .   pesala  bhikkhu  evam
vadenti   alajjino   ime   avuso   chabbaggiya   bhikkhu   na   sakka
imehi   saha   bhanditunti   .   chabbaggiya   bhikkhu  evam  vadenti  kissa
tumhe   avuso  amhe  alajjivadena  papethati  .  kaham  pana  tumhe
avuso   assutthati   .   mayam   ayasmantanam  upassutim  titthamhati .
Ye   te   bhikkhu  appiccha  .pe.  te  ujjhayanti  khiyanti  vipacenti
katham   hi   nama   chabbaggiya   bhikkhu  bhikkhunam  bhandanajatanam  kalahajatanam
vivadapannanam    upassutim   titthissantiti   .pe.   saccam   kira   tumhe
bhikkhave   bhikkhunam   bhandanajatanam   kalahajatanam   vivadapannanam  upassutim
titthathati  .  saccam  bhagavati  .  vigarahi  buddho bhagava katham hi nama tumhe
moghapurisa     bhikkhunam    bhandanajatanam    kalahajatanam    vivadapannanam
upassutim     titthissatha     netam     moghapurisa     appasannanam    va
pasadaya   pasannanam   va  bhiyyobhavaya  .pe.  evanca  pana  bhikkhave
imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {711.1}   yo   pana   bhikkhu  bhikkhunam  bhandanajatanam  kalahajatanam
vivadapannanam   upassutim   tittheyya  yam  ime  bhanissanti  tam  sossamiti
etadeva paccayam karitva anannam pacittiyanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 467. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=711&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=711&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=711&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=711&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=711              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10088              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10088              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :