ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
                      Atthamasikkhapadam
     [562]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame  .  tena  kho  pana  samayena  raja  pasenadi
kosalo   senaya   abbhuyyato   hoti   .  chabbaggiya  bhikkhu  uyyuttam
senam   dassanaya   agamamsu   .   addasa  kho  raja  pasenadi  kosalo
chabbaggiye   bhikkhu   durato   va   agacchante  disvana  pakkosapetva
etadavoca   kissa   tumhe   bhante   agatatthati  .  maharajanam  mayam
datthukamati   .   kim   bhante   mam  ditthena  yuddhabhinandinam  nanu  bhagava
passitabboti   .   manussa   ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham  hi
nama   samana   sakyaputtiya   uyyuttam   senam   dassanaya  agacchissanti
amhakampi    alabha    amhakampi    dulladdham   ye   mayam   ajivassa
hetu puttadarassa karana senaya agacchamati.
     {562.1}   Assosum   kho   bhikkhu  tesam  manussanam  ujjhayantanam
khiyantanam   vipacentanam   .   ye   te  bhikkhu  appiccha  .pe.  te
ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham   hi   nama   chabbaggiya   bhikkhu
uyyuttam   senam   dassanaya   gacchissantiti   .pe.   saccam   kira  tumhe
bhikkhave   uyyuttam   senam   dassanaya   gacchathati  .  saccam  bhagavati .
Vigarahi    buddho    bhagava    katham    hi    nama   tumhe   moghapurisa
uyyuttam     senam     dassanaya     gacchissatha     netam     moghapurisa
appasannanam     va     pasadaya    pasannanam    va    bhiyyobhavaya
.pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {562.2}   yo   pana  bhikkhu  uyyuttam  senam  dassanaya  gaccheyya
pacittiyanti.
     {562.3} Evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 374-375. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=562&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=562&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=562&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=562&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=562              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=9467              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9467              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :