ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
     [469]  Anāpatti  yo  koci  viññū  puriso  dutiyo  hoti  tiṭṭhati
na    nisīdati   arahopekkho   aññāvihito   2-   nisīdati   ummattakassa
ādikammikassāti.
                   Dasamasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.
                   Ovādavaggo tatiyo.
                            --------
@Footnote: 1 Ma. akkhiṃ vā nikhaṇīyamāne .  2 Ma. aññavihito.
                         Tassuddānaṃ
       asammatatthaṅgatā upassaya     āmisadānena sibbati 1-
       addhānaṃ nāvaṃ bhuñjeyya 2-   eko ekāya te dasāti.
                         ----------
@Footnote: 1 Ma. asammata atthaṅgatū passayāmisadānena .  2 Ma. sibbati addhānaṃ nāvaṃ
@bhuñjeyya ....



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 303-304. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=469&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=469&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=469&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=469&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=469              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=8061              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=8061              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :