ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
                  Pattavaggassa pathamasikkhapadam
     [117]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa  arame  .  tena  kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu
bahu   patte   sannicayam   karonti  .  manussa  viharacarikam  ahindanta
passitva   ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham   hi   nama   samana
sakyaputtiya   bahu   patte   sannicayam  karissanti  pattavanijjam  va  samana
sakyaputtiya    karissanti    amattikapanam    va    pasaressantiti  .
Assosum    kho    bhikkhu    tesam   manussanam   ujjhayantanam   khiyantanam
vipacentanam  .  ye  te  bhikkhu  appiccha  .pe. Te ujjhayanti khiyanti
vipacenti  katham  hi  nama  chabbaggiya  bhikkhu  atirekapattam dharessantiti.
Athakho  te  bhikkhu  bhagavato etamattham arocesum. Saccam kira tumhe bhikkhave
atirekapattam  dharethati  .  saccam  bhagavati . Vigarahi buddho bhagava katham hi
nama   tumhe   moghapurisa   atirekapattam   dharessatha  netam  moghapurisa
appasannanam  va  pasadaya  pasannanam  va  bhiyyobhavaya  .pe. Evanca
pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {117.1}   yo   pana   bhikkhu   atirekapattam  dhareyya  nissaggiyam
pacittiyanti.
     {117.2} Evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 102. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=117&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=117&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=117&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=117&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=117              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=5074              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=5074              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :