ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [600]   Kathaṃ  bhāvitā  ca  bhikkhave  upekkhācetovimutti  kiṃgatikā
hoti   kimparamā   kimphalā   kimpariyosānā   .   idha   bhikkhave  bhikkhu
upekkhāsahagataṃ    satisambojjhaṅgaṃ    bhāveti    .pe.    upekkhāsahagataṃ
upekkhāsambojjhaṅgaṃ   bhāveti   vivekanissitaṃ   virāganissitaṃ   nirodhanissitaṃ
vossaggapariṇāmiṃ   .   so   sace   ākaṅkhati   appaṭikūle   paṭikūlasaññī
vihareyyanti    paṭikūlasaññī   tattha   viharati   sace   ākaṅkhati   paṭikūle
appaṭikūlasaññī    vihareyyanti    appaṭikūlasaññī    tattha    viharati   sace
ākaṅkhati    appaṭikūle    ca   paṭikūle   ca   paṭikūlasaññī   vihareyyanti
paṭikūlasaññī   tattha   viharati  sace  ākaṅkhati  paṭikūle  ca  appaṭikūle  ca
appaṭikūlasaññī    vihareyyanti    appaṭikūlasañña    tattha    viharati   sace
ākaṅkhati   appaṭikūlañca   paṭikūlañca   tadubhayaṃ   abhinivajjetvā  upekkhako
vihareyyaṃ  sato  sampajānoti  upekkhako  tattha  viharati  sato  sampajāno
sabbaso    vā    pana    viññāṇañcāyatanaṃ   samatikkamma   natthi   kiñcīti
ākiñcaññāyatanaṃ    upasampajja    viharati    .    ākiñcaññāyatanaparamāhaṃ
bhikkhave    upekkhācetovimuttiṃ   vadāmi   .   idha   paññassa   bhikkhuno
uttarivimuttiṃ appaṭivijjhatoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 166. http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=600&items=1              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=600&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=600&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=600&items=1              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=600              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=5239              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=5239              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :