บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
[598] Kathaṃ bhāvitā ca bhikkhave karuṇā cetovimutti kiṃgatikā hoti kimparamā kimphalā kimpariyosānā . idha bhikkhave bhikkhu karuṇāsahagataṃ satisambojjhaṅgaṃ bhāveti .pe. karuṇāsahagataṃ upekkhāsambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ . @Footnote: 1 Ma. ca. So sace ākaṅkhati appaṭikūle paṭikūlasaññī vihareyyanti paṭikūlasaññī tattha viharati .pe. sace ākaṅkhati appaṭikūlañca paṭikūlañca tadubhayaṃ abhinivajjetvā upekkhako vihareyyaṃ sato sampajānoti upekkhako tattha viharati sato sampajāno sabbaso vā pana rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanaṃ upasampajja viharati . ākāsānañcāyatanaparamāhaṃ bhikkhave karuṇācetovimuttiṃ vadāmi . idha paññassa bhikkhuno uttarivimuttiṃ appaṭivijjhato.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 164-165. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=598&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=598&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=598&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=598&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=598 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=5239 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=5239 Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]