ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [33]   Savatthinidanam   .   ariyam  vo  bhikkhave  atthangikam  maggam
desessami   vibhajissami  tam  sunatha  sadhukam  manasikarotha  bhasissamiti .
Evambhanteti  kho  te  bhikkhu  bhagavato  paccassosum  .  bhagava etadavoca
katamo   ca   bhikkhave   ariyo   atthangiko   maggo   .  seyyathidam .
Sammaditthi .pe. Sammasamadhi.
     [34]  Katama  ca  bhikkhave  sammaditthi  .  yam  kho bhikkhave dukkhe
nanam    dukkhasamudaye    nanam   dukkhanirodhe   nanam   dukkhanirodhagaminiya
patipadaya nanam. Ayam vuccati bhikkhave sammaditthi.
     [35]  Katamo  ca  bhikkhave  sammasankappo  .  yo  kho  bhikkhave

--------------------------------------------------------------------------------------------- page11.

Nekkhammasankappo abyapadasankappo avihimsasankappo . ayam vuccati bhikkhave sammasankappo. [36] Katama ca bhikkhave sammavaca. Ya kho bhikkhave musavada veramani pisunaya vacaya veramani pharusaya vacaya veramani samphappalapa veramani. Ayam vuccati bhikkhave sammavaca. [37] Katamo ca bhikkhave sammakammanto . ya kho bhikkhave panatipata veramani adinnadana veramani abrahmacariya veramani. Ayam vuccati bhikkhave sammakammanto. [38] Katamo ca bhikkhave sammaajivo. Idha bhikkhave ariyasavako micchaajivam pahaya sammaajivena jivikam kappeti . ayam vuccati bhikkhave sammaajivo. [39] Katamo ca bhikkhave sammavayamo . idha bhikkhave bhikkhu anuppannanam papakanam akusalanam dhammanam anuppadaya chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam pagganhati padahati uppannanam papakanam akusalanam dhammanam pahanaya chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam pagganhati padahati anuppannanam kusalanam dhammam uppadaya chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam pagganhati padahati uppannanam kusalanam dhammanam thitiya asammosaya bhiyyobhavaya vepullaya bhavanaya paripuriya chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam pagganhati padahati .

--------------------------------------------------------------------------------------------- page12.

Ayam vuccati bhikkhave sammavayamo. [40] Katama ca bhikkhave sammasati . idha bhikkhave bhikkhu kaye kayanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam vedanasu vedananupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam citte cittanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam dhammesu dhammanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam. Ayam vuccati bhikkhave sammasati. [41] Katamo ca bhikkhave sammasamadhi . idha bhikkhave bhikkhu vivicceva kamehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkam savicaram vivekajam pitisukham pathamam jhanam upasampajja viharati vitakkavicaranam vupasama ajjhattam sampasadanam cetaso ekodibhavam avitakkam avicaram samadhijam pitisukham dutiyam jhanam upasampajja viharati pitiya ca viraga upekkhako ca viharati sato ca sampajano sukhanca kayena patisamvedeti yantam ariya acikkhanti upekkhako satima sukhavihariti tatiyam jhanam upasampajja viharati sukhassa ca pahana dukkhassa ca pahana pubbeva somanassadomanassanam atthangama adukkhamasukham upekkhasatiparisuddhim catuttham jhanam upasampajja viharati. Ayam vuccati bhikkhave sammasamadhiti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 10-12. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=33&items=9&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=33&items=9&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=33&items=9&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=33&items=9&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=33              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=4057              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=4057              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :