ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [1548]  Sāvatthīnidānaṃ  .  tena  kho  pana  samayena anāthapiṇḍiko
gahapati    ābādhiko   hoti   dukkhito   bāḷhagilāno   .   atha   kho
anāthapiṇḍiko   gahapati   aññataraṃ   purisaṃ   āmantesi  ehi  tvaṃ  ambho
purisa    yenāyasmā    sārīputto    tenupasaṅkama   upasaṅkamitvā   mama
vacanena   āyasmato   sārīputtassa   pāde  sirasā  vanda  anāthapiṇḍiko
bhante   gahapati   ābādhiko   dukkhito   bāḷhagilāno   so  āyasmato
sārīputtassa   pāde   sirasā   vandatīti  .  evañca  vadehi  sādhu  kira
bhante    āyasmā    sārīputto    yena    anāthapiṇḍikassa   gahapatissa
nivesanaṃ   tenupasaṅkamatu   anukampaṃ   upādāyāti  .  evaṃ  bhanteti  kho
@Footnote: 1 Ma. Yu. ca. 2 Ma. kimaṅgaṃ.
So    puriso    anāthapiṇḍikassa    gahapatissa   paṭissutvā   yenāyasmā
sārīputto     tenupasaṅkami     upasaṅkamitvā    āyasmantaṃ    sārīputtaṃ
abhivādetvā   ekamantaṃ  nisīdi  .  ekamantaṃ  nisinno  kho  so  puriso
āyasmantaṃ    sārīputtaṃ    etadavoca    anāthapiṇḍiko   bhante   gahapati
ābādhiko    dukkhito    bāḷhagilāno   so   āyasmato   sārīputtassa
pāde  sirasā  vandati  .  evañca  vadeti  sādhu  kira  bhante  āyasmā
sārīputto   yena   anāthapiṇḍikassa   gahapatissa   nivesanaṃ   tenupasaṅkamatu
anukampaṃ    upādāyāti   .   adhivāsesi   kho   āyasmā   sārīputto
tuṇhībhāvena.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 478-479. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=1548&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=1548&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=1548&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=1548&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1548              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8060              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8060              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :