ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

page305.

[487] Pañcimāni bhikkhave mātugāmassa balāni . katamāni pañca. Rūpabalaṃ bhogabalaṃ ñātibalaṃ puttabalaṃ sīlabalaṃ. [488] Rūpabalena ca kho 1- bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti na ca bhogabalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . Yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . Rūpabalena ca kho bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti bhogabalena ca na ca ñātibalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . Yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . rūpabalena ca bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca na ca puttabalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca puttabalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . rūpabalena ca bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca puttabalena ca na ca sīlabalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca puttabalena ca sīlabalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . imāni @Footnote: 1 Ma. Yu. khosaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page306.

Kho bhikkhave pañca mātugāmassa balānīti. Catutthaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 305-306. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=18&item=487&items=2&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=18&item=487&items=2&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=487&items=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=487&items=2&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=487              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :