ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
     [256]  Savatthi  .  arame  .  anamataggayam 1- bhikkhave samsaro
pubba     koti     na     pannayati     avijjanivarananam     sattanam
tanhasannojananam    sandhavatam    samsaratam    .    hoti   so   bhikkhave
samayo   yam  mahasamuddo  ussussati  visussati  na  bhavati  .  na  tvevaham
bhikkhave    avijjanivarananam    sattanam    tanhasannojananam    sandhavatam
samsaratam   dukkhassa   antakiriyam  vadami  .  hoti  so  bhikkhave  samayo  yam
sineru   pabbataraja   dayhati  2-  vinassati  na  bhavati  .  na  tvevaham
bhikkhave    avijjanivarananam    sattanam    tanhasannojananam    sandhavatam
@Footnote: 1 Po. Ma. anamataggoyam .  2 Si. uddayhati.
Samsaratam   dukkhassa   antakiriyam   vadami   .   hoti  so  bhikkhave  samayo
yam   mahapathavi   dayhati   vinassati   na  bhavati  .  na  tvevaham  bhikkhave
avijjanivarananam       sattanam       tanhasannojananam       sandhavatam
samsaratam dukkhassa antakiriyam vadami.
     [257]   Seyyathapi  bhikkhave  sa  gaddulabandho  dalhe  khile  va
thambhe   va  upanibandho  2-  tameva  khilam  va  thambham  va  anuparidhavati
anuparivattati   .   evameva  kho  bhikkhave  assutava  puthujjano  ariyanam
adassavi   .pe.   sappurisadhamme   avinito   rupam   attato  samanupassati
.pe.   vedanam    attato  samanupassati  .  sannam  .  sankhare  attato
samanupassati    .    vinnanam   attato   samanupassati   vinnanavantam   va
attanam   attani   va   vinnanam   vinnanasmim   va   attanam  .  so
rupanneva   anuparidhavati   anuparivattati   vedananneva   .  sannanneva .
Sankhare   yeva   .   vinnananneva  anuparidhavati  anuparivattati  .  so
rupam   anuparidhavam   anuparivattam   vedanam   .   sannam   .   sankhare .
Vinnanam    anuparidhavam    anuparivattam    na    parimuccati    rupamha   na
parimuccati    vedanaya    na    parimuccati    sannaya    na    parimuccati
sankharehi    na    parimuccati    vinnanamha   na   parimuccati   jatiya
jaraya     maranena    sokehi    paridevehi    dukkhehi    domanassehi
upayasehi na parimuccati dukkhasmati vadami.
     {257.1}   Sutava   ca   kho   bhikkhave   ariyasavako   ariyanam
dassavi      .pe.      sappurisadhamme      suvinito      na     rupam
@Footnote: 1 Ma. Yu. baddulabaddho .  2 Po. uparibandho. Ma. Yu. upanibaddho.
Attato   samanupassati  .  na  vedanam  .  na  sannam  .  na  sankhare .
Na     vinnanam     attato    samanupassati    na    vinnanavantam    va
attanam   na   attani   va   vinnanam  na  vinnanasmim  va  attanam .
So    rupam    nanuparidhavati    nanuparivattati   vedanam   .   sannam  .
Sankhare   .   vinnanam   nanuparidhavati   nanuparivattati   .   so  rupam
ananuparidhavam   ananuparivattam   vedanam  .  sannam  .  sankhare  .  vinnanam
ananuparidhavam    ananuparivattam   parimuccati   rupamha   parimuccati   vedanaya
parimuccati    sannaya    parimuccati   sankharehi   parimuccati   vinnanamha
parimuccati   jatiya   jaraya   maranena   sokehi   paridevehi   dukkhehi
domanassehi upayasehi parimuccati dukkhasmati vadamiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 181-183. http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=256&items=2&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=256              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=7854              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=7854              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_17

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :