ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [580]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  tatra  kho  bhagavā ... Yopi so
bhikkhave   bhikkhu   arahaṃ   khīṇāsavo  tassapahaṃ  1-  lābhasakkārasilokaṃ  2-
antarāyāya   vadāmīti   .   evaṃ  vutte  āyasmā  ānando  bhagavantaṃ
etadavoca   kissa   pana  bhante  khīṇāsavassa  bhikkhuno  lābhasakkārasiloko
antarāyāyāti.
     [581]   Yā   hissa   sā  ānanda  akuppā  cetovimutti  nāhaṃ
tassā   lābhasakkārasilokaṃ   antarāyāya   vadāmi   .   ye  ca  khvassa
vo    3-   ānanda   appamattassa   ātāpino   pahitattassa   viharato
diṭṭhadhammasukhavihārā      adhigatā      tesāhamassa     lābhasakkārasilokaṃ
antarāyāya  vadāmi  .  evaṃ  dāruṇo  kho  ānanda  lābhasakkārasiloko
kaṭuko   pharuso   antarāyiko   anuttarassa   yogakkhemassa  adhigamāya .
Tasmātiha    ānanda    evaṃ    sikkhitabbaṃ   uppannaṃ   lābhasakkārasilokaṃ
pajahissāma   na  ca  no  uppanno  lābhasakkārasiloko  cittaṃ  pariyādāya
ṭhassatīti. Evañhi vo ānanda sikkhitabbanti. Dasamaṃ.
                    Tatiyavaggo tatiyo.
@Footnote: 1 Ma. Yu. tassapāhaṃ .  2 Ma. lābhasakkārasiloko .  3 Ma. Yu. vosaddo natthi.
                       Tassa uddānaṃ
         mātugāmo ca kalyāṇī         putto ca ekadhītuyā
         samaṇabrāhmaṇā tīṇi         chavi rajju ca bhikkhunāti.
                        -------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 280-281. http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=16&item=580&items=2              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=16&item=580&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=580&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=580&items=2              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=580              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5204              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5204              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :