ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.
     [556]   Atha   kho   brahmuno   sahampatissa   bhagavato   cetasā
cetoparivitakkamaññāya   etadahosi   nassati   vata   bho  loko  vinassati
vata   bho  loko  yatra  hi  nāma  tathāgatassa  arahato  sammāsambuddhassa
appossukkatāya   cittaṃ   namati   no   dhammadesanāyāti   .   atha  kho
brahmā   sahampati   seyyathāpi   nāma   balavā   puriso  sammiñjitaṃ  vā
bāhaṃ    pasāreyya    pasāritaṃ    vā   bāhaṃ   sammiñjeyya   evameva
brahmaloke antarahito bhagavato purato pāturahosi.
     {556.1}  Atha  kho  brahmā  sahampati  ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā
dakkhiṇajānumaṇḍalaṃ   paṭhaviyaṃ  nihantvā  yena  bhagavā  tenañjaliṃ  paṇāmetvā
bhagavantaṃ  etadavoca  desetu  bhante  bhagavā  dhammaṃ  desetu  sugato dhammaṃ
santi    sattā    apparajakkhajātikā   assavanatā   dhammassa   parihāyanti
bhavissanti   dhammassa   aññātāroti   .   idamavoca   brahmā   sahampati
idaṃ vatvā athāparaṃ etadavoca
                pāturahosi magadhesu pubbe
                dhammo asuddho samalehi cintito
                apāpuretaṃ 3- amatassa dvāraṃ
@Footnote: 1 Ma. āvuṭā .  2 Ma. itiha .  3 Yu. avāpuretaṃ.
                Suṇantu dhammaṃ vimalenānubuddhaṃ
                sele yathā pabbatamuddhaniṭṭhito
                yathāpi passe janataṃ samantato
                tathūpamaṃ dhammamayaṃ sumedhaso 1-
                pāsādamāruyha samantacakkhu
                sokāvatiṇṇaṃ janatamapetasoko
                avekkhassu jātijarābhibhūtanti 2-.
                Uṭṭhehi vīra vijitasaṅgāma
                satthavāha anaṇa vicara loke
         desetu 3- bhagavā dhammaṃ      aññātāro bhavissantīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 201-202. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=15&item=556&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=15&item=556&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=15&item=556&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=15&item=556&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=556              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=4800              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=4800              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :