ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.
                   Pañcamaṃ uppalavaṇṇāsuttaṃ
     [534]    Sāvatthīnidānaṃ   .   atha   kho   uppalavaṇṇā   bhikkhunī
pubbaṇhasamayaṃ    nivāsetvā    .pe.   aññatarasmiṃ   supupphitasālarukkhamūle
aṭṭhāsi.
@Footnote: 1 Ma. nāhaṃ. 2 Ma. Yu. āruppaṭṭhāyino.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page193.

[535] Atha kho māro pāpimā uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃsaṃ uppādetukāmo samādhimhā cāvetukāmo yena uppalavaṇṇā bhikkhunī tenupasaṅkami upasaṅkamitvā uppalavaṇṇaṃ bhikkhuniṃ gāthāya ajjhabhāsi supupphitaggaṃ upagamma bhikkhuni ekā tuvaṃ tiṭṭhasi sālamūle na catthi te dutiyā vaṇṇadhātu idhāgatā tādisikā bhaveyyuṃ bālena tvaṃ bhāyasi dhuttakānanti. [536] Atha kho uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā etadahosi ko nu khvāyaṃ manusso vā amanusso vā gāthaṃ bhāsatīti . atha kho uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā etadahosi māro kho ayaṃ pāpimā mama bhayaṃ .pe. gāthaṃ bhāsatīti . atha kho uppalavaṇṇā bhikkhunī māro ayaṃ pāpimā iti viditvā māraṃ pāpimantaṃ gāthāhi ajjhabhāsi sataṃ sahassānipi dhuttakānaṃ idhāgatā tādisikā bhaveyyuṃ lomaṃ na iñjāmi na santasāmi māra na bhāyāmi tamekikāpi esā antaradhāyāmi kucchiṃ vā pavisāmi te pakhumantarikāyampi tiṭṭhanti maṃ na dakkhasi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page194.

Cittasmiṃ vasibhūtamhi iddhipādā subhāvitā sabbabandhanamuttomhi 1- na taṃ bhāyāmi āvusoti. Atha kho māro pāpimā jānāti maṃ uppalavaṇṇā bhikkhunīti dukkhī dummano tatthevantaradhāyīti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 192-194. http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=15&item=534&items=3&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://www.84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=15&item=534&items=3&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=15&item=534&items=3&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://www.84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=15&item=534&items=3&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=534              The Pali Atthakatha in Thai :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=4755              The Pali Atthakatha in Roman :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=4755              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_15

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :