ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 14 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 6 : Sutta. Ma. U.
                      Saḷāyatanavaggo
                        ------
                    anāthapiṇḍikovādasuttaṃ
     [720]   Evamme   sutaṃ   ekaṃ  samayaṃ  bhagavā  sāvatthiyaṃ  viharati
jetavane   anāthapiṇḍikassa   ārāme   .   tena   kho   pana  samayena
anāthapiṇḍiko   gahapati   ābādhiko   hoti   dukkhito   bāḷhagilāno .
Atha   kho   anāthapiṇḍiko   gahapati   aññataraṃ   purisaṃ   āmantesi  ehi
tvaṃ   bho   1-   purisa   yena  bhagavā  tenupasaṅkama  upasaṅkamitvā  mama
vacanena  bhagavato  pāde  sirasā  vandāhi  evañca  vadehi  anāthapiṇḍiko
bhante     gahapati     ābādhiko     dukkhito     bāḷhagilāno    so
bhagavato    pāde    sirasā    vandatīti   yena   cāyasmā   sārīputto
tenupasaṅkama    upasaṅkamitvā   mama   vacanena   āyasmato   sārīputtassa
pāde   sirasā   vandāhi  evañca  vadehi  anāthapiṇḍiko  bhante  gahapati
ābādhiko    dukkhito    bāḷhagilāno   so   āyasmato   sārīputtassa
pāde   sirasā   vandatīti  evañca  vadehi  sādhu  kira  bhante  āyasmā
sārīputto   yena   anāthapiṇḍikassa   gahapatissa   nivesanaṃ   tenupasaṅkamatu
anukampaṃ    upādāyāti    .    evambhanteti    kho    so    puriso
anāthapiṇḍikassa    gahapatissa    paṭissutvā   yena   bhagavā   tenupasaṅkami
upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi.
@Footnote: 1 Ma. Yu. ambho.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 14 page 464. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=14&item=720&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=14&item=720&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=14&item=720&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=14&item=720&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=720              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=10&A=5954              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=10&A=5954              Contents of The Tipitaka Volume 14 http://84000.org/tipitaka/read/?index_14

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :