ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๓ วินย. ภิกฺขุนีวิภงฺโค
                       กุมารีภูตวคฺคสฺส อฏฺมสิกฺขาปทํ
     [๔๒๖]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส   อาราเม   ฯ   เตน   โข   ปน   สมเยน  อญฺตรา
สิกฺขมานา    ถุลฺลนนฺทํ   ภิกฺขุนึ   อุปสงฺกมิตฺวา   อุปสมฺปทํ   ยาจิ   ฯ
ถุลฺลนนฺทา  ภิกฺขุนี  ตํ สิกฺขมานํ [๑]- สเจ มํ ๒- ตฺวํ อยฺเย เทฺว วสฺสานิ
อนุพนฺธิสฺสสิ   เอวาหนฺตํ   วุฏฺาเปสฺสามีติ   วตฺวา   เนว   วุฏฺาเปติ
น   วุฏฺาปนาย   อุสฺสุกฺกํ  กโรติ  ฯ  อถโข  สา  สิกฺขมานา  ภิกฺขุนีนํ
เอตมตฺถํ   อาโรเจสิ   ฯ   ยา  ตา  ภิกฺขุนิโย  อปฺปิจฺฉา  ฯเปฯ  ตา
อุชฺฌายนฺติ   ขียนฺติ   วิปาเจนฺติ   กถํ   หิ   นาม   อยฺยา  ถุลฺลนนฺทา
สิกฺขมานํ    สเจ    มํ   ตฺวํ   อยฺเย   เทฺว   วสฺสานิ   อนุพนฺธิสฺสสิ
เอวาหนฺตํ  วุฏฺาเปสฺสามีติ  วตฺวา  เนว  วุฏฺาเปสฺสติ  น  วุฏฺาปนาย
อุสฺสุกฺกํ   กริสฺสตีติ   ฯเปฯ   สจฺจํ   กิร   ภิกฺขเว  ถุลฺลนนฺทา  ภิกฺขุนี
สิกฺขมานํ  สเจ  มํ  ตฺวํ  อยฺเย  เทฺว  วสฺสานิ  อนุพนฺธิสฺสสิ  เอวาหนฺตํ
วุฏฺาเปสฺสามีติ   วตฺวา   เนว   วุฏฺาเปติ   น  วุฏฺาปนาย  อุสฺสุกฺกํ
กโรตีติ ฯ สจฺจํ ภควาติ ฯ
     {๔๒๖.๑}   วิครหิ  พุทฺโธ  ภควา  กถํ  หิ นาม ภิกฺขเว ถุลฺลนนฺทา
ภิกฺขุนี   สิกฺขมานํ   สเจ   มํ  ตฺวํ  อยฺเย  เทฺว  วสฺสานิ  อนุพนฺธิสฺสสิ
เอวาหนฺตํ    วุฏฺาเปสฺสามีติ    วตฺวา    เนว    วุฏฺาเปสฺสติ    น
วุฏฺาปนาย     อุสฺสุกฺกํ    กริสฺสติ    เนตํ    ภิกฺขเว    อปฺปสนฺนานํ
วา     ปสาทาย    ฯเปฯ    เอวญฺจ    ปน    ภิกฺขเว    ภิกฺขุนิโย
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. เอตทโวจ ฯ  ม. เมติ ปาโ โหติ ฯ สพฺพตฺถ เอวเมว าตพฺพํ ฯ
อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิสนฺตุ
     {๔๒๖.๒}   ยา  ปน  ภิกฺขุนี  สิกฺขมานํ  สเจ  มํ  ตฺวํ อยฺเย เทฺว
วสฺสานิ    อนุพนฺธิสฺสสิ    เอวาหนฺตํ    วุฏฺาเปสฺสามีติ   วตฺวา   สา
ปจฺฉา   อนนฺตรายิกินี   เนว   วุฏฺาเปยฺย   น   วุฏฺาปนาย  อุสฺสุกฺกํ
กเรยฺย ปาจิตฺติยนฺติ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้าที่ ๒๓๔-๒๓๕. http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=3&item=426&items=1              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=3&item=426&items=1&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=426&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=3&item=426&items=1              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=426              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11821              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11821              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ http://84000.org/tipitaka/read/?index_3

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :