บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
๗ มาลุตชาตกํ กาเฬ วา ยทิ วา ชุณฺเหติ อิทํ สตฺถา เชตวเน วิหรนฺโต เทฺว วุฑฺฒปพฺพชิเต อารพฺภ กเถสิ ฯ เต กิร โกสลชนปเท เอกสฺมึ อรญฺญวาเส วสนฺติ เอโก กาฬตฺเถโร นาม เอโก ชุณฺหตฺเถโร นาม ฯ อเถกทิวสํ ชุณฺโห กาฬํ ปุจฺฉิ ภนฺเต กาฬ สีตนฺนาม กิสฺมึ กาเล โหตีติ ฯ โส กาเฬ สีตํ โหตีติ อาห ฯ อเถกทิวสํ กาโฬ ชุณฺหํ ปุจฺฉิ ภนฺเต ชุณฺห สีตํ นาม กิสฺมึ กาเล โหตีติ ฯ โส ชุณฺเห โหตีติ อาห ฯ เต อุโภปิ อตฺตโน กงฺขํ ฉินฺทิตุํ อสกฺโกนฺตา สตฺถุ สนฺติกํ คนฺตฺวา สตฺถารํ วนฺทิตฺวา ภนฺเต สีตํ นาม กิสฺมึ กาเล โหตีติ ปุจฺฉึสุ ฯ สตฺถา เตสํ กถํ สุตฺวา ปุพฺเพปาหํ ภิกฺขเว ตุมฺหากํ อิทํ ปญฺหํ กเถสึ ภวสงฺเขปคตตฺตา ปน น สลฺลกฺขยิตฺถาติ วตฺวา อตีตํ อาหริ ฯ อตีเต เอกสฺมึ ปพฺพตปาเท สีโห จ พฺยคฺโฆ จ เทฺว สหายกา เอกิสฺสาเยว คุหาย วสนฺติ ฯ ตทา โพธิสตฺโตปิ อิสิปพฺพชฺชํ ปพฺพชิตฺวา ตสฺมึเยว ปพฺพตปาเท วสติ ฯ อเถกทิวสํ เตสํ สหายานํ สีตํ นิสฺสาย วิวาโท อุทปาทิ ฯ พฺยคฺโฆ กาเฬเยว สีตํ โหตีติ อาห ฯ สีโห ชุณฺเหเยวาติ ฯ เต อุโภปิ อตฺตโน กงฺขํ ฉินฺทิตุํ อสกฺโกนฺตา โพธิสตฺตํ ปุจฺฉึสุ ฯ โพธิสตฺโต อิทํ คาถมาห กาเฬ วา ยทิ วา ชุณฺเห ยทา วายติ มาลุโต วาตชานิ หิ สีตานิ อุโภตฺถมปราชิตาติ ฯ ตตฺถ กาเฬ วา ยทิ วา ชุณฺเหติ กาฬปกฺเข วา ชุณฺหปกฺเข วา ฯ ยทา วายติ มาลุโตติ ยสฺมึ สมเย ปุรตฺถิมาทิเภโท วาโต วายติ ตสฺมึ สมเย สีตํ โหติ ฯ กึการณา ฯ วาตชานิ หิ สีตานิ ยสฺมา วาเต วิชฺชนฺเตเยว สีตานิ โหนฺติ กาฬปกฺโข วา ชุณฺหปกฺโข วา เอตฺถ อปฺปมาณนฺติ วุตฺตํ โหติ ฯ อุโภตฺถมปราชิตาติ อุโภปิ ตุมฺเห อิมสฺมึ ปญฺเห อปราชิตาติ ฯ เอวํ โพธิสตฺโต เต สหายเก สญฺญาเปสิ ฯ สตฺถาปิ ภิกฺขเว ปุพฺเพปิ มยา ตุมฺหากํ อยํ ปญฺโห กถิโตติ อิทํ ธมฺมเทสนํ อาหริตฺวา สจฺจานิ ปกาเสสิ ฯ สจฺจปริโยสาเน เทฺวปิ เต เถรา โสตาปตฺติผเล ปติฏฺฐหึสุ ฯ สตฺถาปิ อนุสนฺธึ ฆเฏตฺวา ชาตกํ สโมธาเนสิ ตทา พฺยคฺโฆ กาโฬ อโหสิ สีโห ชุณฺโห อโหสิ ปญฺหํ วิสฺสชฺชนกตาปโส ปน อหเมว อโหสีติ ฯ มาลุตชาตกํ สตฺตมํ ฯ ------------อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๕ หน้า ๒๔๙-๒๕๑. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=35&A=5174&modeTY=2 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=35&A=5174&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=17 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=111 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=111 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=111 สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_27
|
บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]