ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓ ภาษาบาลีอักษรไทย วินย.อ. (สมนฺต.๓)

     {๓๑๙} อุปนนฺทวตฺถุสฺมึ ฯ ตตฺถ ตยา โมฆปุริส คหิตํ อิธ มุกฺกํ
อิธ คหิตํ ตตฺร มุกฺกนฺติ เอตฺถ อยมตฺโถ ยํ ตยา ตตฺถ
เสนาสนํ คหิตํ ตํ เต คณฺหนฺเตเนว อิธ มุกฺกํ โหติ ฯ อิธ
ทานาหํ อาวุโส มุญฺจามีติ วทนฺเตน ปน ตํ ตตฺราปิ มุกฺกํ ฯ
เอวํ ตฺวํ อุภยตฺถ ปริพาหิโรติ ฯ อยํ ปเนตฺถ วินิจฺฉโย ฯ
คหเณน คหณํ ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ คหเณน อาลโย ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ
อาลเยน คหณํ ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ อาลเยน อาลโย ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ
กถํ ฯ อิเธกจฺโจ วสฺสูปนายิกทิวเส เอกสฺมึ วิหาเร เสนาสนํ
คเหตฺวา สามนฺตวิหารํ คนฺตฺวา ตตฺราปิ คณฺหติ ตสฺส อิมินา
คหเณน ปุริมํ คหณํ ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ อปโร อิธ วสิสฺสามีติ
อาลยมตฺตํ กตฺวา สามนฺตวิหารํ คนฺตฺวา ตตฺเถว เสนาสนํ คณฺหติ
ตสฺส อิมินา คหเณน ปุริโม อาลโย ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ เอโก อิธ
วสิสฺสามีติ เสนาสนํ วา คเหตฺวา อาลยํ วา กตฺวา สามนฺตวิหารํ
คนฺตฺวา ตตฺถ เสนาสนํ คณฺหติ อิเธวิทานิ วสิสฺสามีติ อาลยํ
วา กโรติ อิจฺจสฺส อาลเยน วา คหณํ อาลเยน วา อาลโย
ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ สพฺพตฺถ ปจฺฉิเม ปจฺฉิเม คหเณ วา อาลเย
วา ติฏฺฐติ ฯ โย ปน เอกสฺมึ วิหาเร เสนาสนํ คเหตฺวา
อญฺญสฺมึ วิหาเร วสิสฺสามีติ คจฺฉติ ตสฺส อุปจารสีมาติกฺกเม
เสนาสนคาโห ปฏิปฺปสฺสมฺภติ ฯ ยทิ ปน สเจ ตตฺถ ผาสุํ
ภวิสฺสติ วสิสฺสามิ โน เจ อาคมิสฺสามีติ คนฺตฺวา อผาสุกภาวํ
ญตฺวา ปจฺฉา คจฺฉติ วฏฺฏติ ฯ


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้า ๓๗๘-๓๗๙. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=7760&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=7760&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=283              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=7&A=2464              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=7&A=2563              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=7&A=2563              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๔ http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]