บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
160. 8. Nagapupphiyattherapadanavannana suvaccho nama namenatiadikam ayasmato nagapupphiyattherassa apadanam. Ayampi thero purimajinanisabhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayani punnani upacinanto padumuttarassa bhagavato kale brahmanakule nibbatto vuddhippatto vedattayadisu sakasippesu nipphattim patva tattha saram adisva himavantam pavisitva tapasapabbajjam pabbajitva jhanasamapattisukhena vitinamesi. Tasmim samaye padumuttaro bhagava tassanukampaya tattha agamasi. So tapaso tam bhagavantam disva lakkhanasatthesu chekatta bhagavato lakkhanarupasampattiya pasanno vanditva anjalim paggayha atthasi. Akasato anotinnatta pujasakkare akateyeva akaseneva pakkami. Atha so tapaso sasisso nagapuppham ocinitva tena pupphena bhagavato gatadisabhagamaggam pujesi. [39] So punnena devamanussesu samsaranto ubhayasampattiyo anubhavanto sabbattha pujito imasmim buddhuppade savatthiyam kulagehe nibbatto vuddhimanvaya--------------------------------------------------------------------------------------------- page202.
Saddhasampanno pabbajitva vattapatipattiya sasanam sobhayamano nacirasseva araha hutva "kena nu kho kusalakammena maya ayam lokuttarasampatti laddha"ti atitakammam saranto pubbakammam paccakkhato natva sanjatasomanasso pubbacaritapadanam pakasento suvaccho nama namenatiadimaha. Tattha vacchagotte jatatta vaccho, sundaro ca so vaccho ceti suvaccho. Namena suvaccho nama brahmano mantaparagu vedattayadisakalamantasatthe kotippattoti attho. Sesam hettha vuttanayatta uttanatthamevati. Nagapupphiyattherapadanavannana nitthita. ------------The Pali Atthakatha in Roman Book 50 page 201-202. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4358&modeTY=2&pagebreak=1 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4358&modeTY=2&pagebreak=1 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=160 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=4337 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5252 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5252 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]