บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
58. 6. Saparivarasanattherapadanavannana padumuttarabuddhassatiadikam ayasmato saparivarasanattherassa apadanam. Sopi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhavesu vivattupanissayani punnani upacinanto padumuttarassa bhagavato kale vibhavasampanne kulagehe nibbatto vuddhippatto saddhajato sasane pasanno danaphalam saddahanto nanaggarasabhojanena bhagavato pindapatam adasi, datva ca pana bhojanasalayam bhojanatthaya nisinnasanam jatisumanamallikadihi alankari. Bhagava ca bhattanumodanamakasi. So tena punnakammena devamanussesu samsaranto anekavidham sampattim anubhavitva imasmim buddhuppade vibhavasampanne kulagehe nibbatto vuddhimanvaya saddho pasanno pabbajitva nacirasseva araha ahosi. @Footnote: 1 pali. ajaniyam adasaham. @2 pali. sabbatthaharo, 3 pali. khamaniyam adasaham. [43] So evam pattasantipado "kena nu kho punnena idam santipadam anuppattan"ti nanena upadharento pubbakammam disva somanassajato pubbacaritapadanam pakasento padumuttarabuddhassatiadimaha. Tam vuttatthameva. Pindapatam adasahanti tattha tattha laddhanam pindanam kabalam kabalam katva patabbato khaditabbato aharo pindapato, tam pindapatam bhagavato adasim, bhagavantam bhojesinti attho. [44] Akittayi pindapatanti maya dinnapindapatassa gunam anisamsam pakasesiti attho. [48] Samvuto patimokkhasminti patimokkhasamvarasilena samvuto pihito paticchannoti attho. Indriyesu ca pancasuti cakkhundriyadisu pancasu indriyesu rupadihi gopito indriyasamvarasilanca gopitoti attho. Sesam suvinneyyamevati. Saparivarasanattherapadanavannana nitthita. ---------------The Pali Atthakatha in Roman Book 50 page 98-99. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2164&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2164&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=58 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=2515 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3172 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3172 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]