ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 39 : PALI ROMAN Ja.A.5 chakka-dasakanipata

                     Cullasuvakarajajatakam
     santi rukkhati idam sattha savatthiyam viharanto veranjakandam
arabbha kathesi.
     Satthari veranjayam vassam vasitva anupubbena savatthim anuppatte
bhikkhu dhammasabhayam katham samutthapesum avuso tathagato khattiyasukhumalo
buddhasukhumalo mahantena iddhanubhavena samannagatopi veranjena
Brahmanena nimantito temasam vasanto maravattanavasena tassa
santika ekadivasampi bhikkham alabhitva loluppacaram pahaya temasam
patthapulakapatthodanena yapento annattha na agamasi aho vata
tathagatanam appicchasantutthibhavoti. Sattha agantva kaya nuttha
bhikkhave etarahi kathaya sannisinnati pucchitva imaya namati
vutte  anacchariyam bhikkhave tathagatassa idani loluppacarappahanam
so pubbepi tiracchanayoniyam nibbatto loluppacaram pahasiti vatva
atitam ahari. Sabbampi vatthum hettha kathitaniyameneva vittharetabbam
       santi rukkha haritapatta    duma nekaphala bahu
       kasma nu sukkhe kolape  suvassa nirato mano.
       Phalassa upabhunjimha       nekavassagane bahu
       aphalampi viditvana        sa ca mitti yatha pure.
       Sukkhanca rukkhakolapam      opattamaphalam dumam
       ohaya sakuna yanti      kim dosam passase dija.
       Ye phalattha sambhajanti     aphaloti jahanti nam
       attatthapanna dummedha    te honti pakkhapatino.
       Sadhu sakkhi katam hoti      mitti samsati santhavo
       sacetam dhammam rocesi      pasamsosi vijanatam.
       So te suva varam dammi     pattayana vihangama
       varam varassu vankanga       yamkinci manasicchasi.
       Api nama nam puna passe    sapattam saphalam dumam
       daliddova nidhim laddha      nandeyyaham punappunam.
       Tato amatamadaya        abhisinci mahiruham
       tassa sakha viruhimsu       sitacchaya manorama.
       Evam sakka sukhi hohi      saha sabbehi natibhi
       yathahamajja sukhito        disvana saphalam dumam.
       Suvassa ca varam datva      katvana saphalam dumam
       pakkami saha bhariyaya      devanam nandanam vananti.
     Atthopi purimavaseneva veditabbo. Anuttanapadamattameva pana
vannayissama haritapattati nilapattasanchanna. Kolapeti vate
paharante akotitasaddam viya muncamane nissare. Suvassati
ayasmato suvarajassa kasma evarupe rukkhe mano nirato.
Phalassati phalam assa rukkhassa. Nekavassaganeti anekavassagane.
Bahuti samanepi anekasate na dve na tayo atha kho bahuni.
Viditvanati hamsaraja idani amhakam imam rukkham aphalam viditvapi
yatha pure etena saddhim metti yava metti tam hi mayam na
bhindama mettim bhindanta hi anariya asappurisa nama hontiti
pakasento evamaha. Opattanti avapattam nippattam patitapattam.
Kim dosam passaseti anne sakuna etam ohaya annattha gacchanti
tvam evamgamane kim nama dosam passasiti. Ye phalatthati ye
pakkhino phalatthaya phalakarana sambhajanti upagacchanti. Aphaloti
Natva etam jahanti. Attatthapannati attano atthaya panna
param anoloketva attaniyeva thita etesam pannati attatthapanna.
Pakkhapatinoti te attanoyeva vuddhim paccasimsamana mittipakkham
patenti nasentiti pakkhapatino nama honti. Attano
pakkheyeva va patantitipi pakkhapatino. Api nama nanti hamsaraja
sace mama manoratho nipphajjeyya taya dinno varo sampajjeyya
api nama aham imam rukkham sapattam saphalam puna passeyyam tato daliddova
nidhim labhitva punappunam etam abhinandeyyam tam disvava pamodeyyanti.
Amatamadayati attano anubhavena thito gangodakam gahetva
abhisincayiti attho. Imasmim jatake imaya saddhim dve abhisambuddha-
gatha honti.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada
sakko anuruddho ahosi suvaraja pana ahamevati.
                 Cullasuvakarajajatakam catuttham.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 39 page 355-358. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=7165&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=7165&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1236              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=5191              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5239              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5239              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]