ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

                    2 Santhavavaggavannana
                      ----------
                  1 indasamanagottajatakam.
     Na santhavam kapurisena kayirati idam sattha jetavane viharanto
ekam dubbacabhikkhum arabbha kathesi.
     Tassa vatthu navakanipate gijjhajatake avibhavissati.
     Sattha pana tam bhikkhum pubbepi tvam bhikkhu dubbacataya panditanam
vacanam akatva mattahatthapadasancunnitoti vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
brahmanakule nibbattitva vuddhippatto gharavasam pahaya isipabbajjam
pabbajitva pancannam isisatanam ganasattha hutva himavantappadese
vasam kappesi. Tada tesu tapasesu indasamanagotto nama
tapaso ahosi dubbaco anovadako. So ekam hatthipotakam posesi.
Bodhisatto sutva tam pakkositva saccam kira tvam hatthipotakam
posesiti. Saccam acariya aham matamatikam ekahatthipotakam posemiti.
Hatthino nama vuddhippatta posakam yeva marenti, ma tam posehiti.
Tena vina vattitum na sakkomi acariyati. Tena hi pannayissasiti.
So tena posiyamano aparabhage mahasariro ahosi.
Athekasmim kale te isayo vanamulaphalaphalatthaya duram gantva tattheva
Katipaham vasimsu. Hatthipi aggadakkhinavate pabhinnamado hutva
tassa pannasalam viddhamsitva paniyaghatam bhinditva pasanaphalakam
khapitva alambanaphalakam luncitva tam tapasam maretva gamissamiti
ekam gahanatthanam pavisitva agamanamaggam olokento atthasi.
Indasamanagotto tassa gocaram gahetva sabbesam puratova agacchanto
tam disva pakatisannayevassa santikam agamasi. Atha nam so
hatthi gahanatthana nikkhamitva sondaya paramasitva bhumiyam
patetva sisam padena akkamitva jivitakkhayam papetva madditva
koncanadam katva arannam pavisi. Sesa tapasa tam pavuttim
bodhisattassa arocesum. Bodhisatto kapurisena saddhim samsaggo na
katabboti vatva imam gathamaha
               na santhavam kapurisena kayira
               ariyonariyena pajanamattham
               ciranuvutthopi karoti papam
               gajo yatha indasamanagottam,
               yadeva janna sadiso mamanti
               silena pannaya sutena capi
               teneva mettim kayiratha saddhim,
               sukho have sappurisena sangamoti.
     Tattha na santhavam kapurisena kayirati kucchitena kodhanapurisena
saddhim tanhasanthavam va mittasanthavam va na kayiratha. Ariyonariyena
Pajanamatthanti ariyoti cattaro ariya acaraariyo lingaariyo
dassanaariyo pativedhaariyoti. Tesu acaraariyo idha adhippeto.
So pajanamattham attham jananto atthanatthakusalo acare thito
ariyapuggalo anariyena nillajjena dussilena saddhim tanhasanthavam
va mittasanthavam va na kareyyati attho. Kimkarana.
Ciranuvutthopi karoti papanti yasma anariyo ciram ekato anuvutthopi
tam ekato nivasam aganetva karoti papam papakam kammam karoti
yeva. Yatha kim. Gajo yatha indasamanagottanti yatha so
gajo indasamanagottam marento papam akasiti attho. Yadeva
panna sadiso mamanti adisu yadeva puggalam ayam mama siladihi
sadisoti janeyya teneva saddhim mettim kayiratha, sappurisena saddhim
samagamo sukho va hotiti.
     Evam bodhisatto anovadakena nama na bhavitabbam, susikkhitena
bhavitum vattatiti isiganam ovaditva indasamanagottassa sarirakiccam
karetva brahmavihare bhavetva brahmalokupago ahosi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi.
Tada indasamanagotto ayam dubbaco bhikkhu ahosi, ganasattha
pana ahamevati.
                 Indasamanagottajatakam pathamam.
                    ---------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 53-55. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=37&A=1049&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=1049&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=171              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1125              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1107              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1107              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]