บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
153. 6. Belatthasisattheragathavannana yathapi bhaddo ajannoti ayasmato belatthasisattherassa gatha. Ka uppatti? @Footnote: 1-1 cha.Ma. "panca chinde"ti gatham abhasi 2 Si. nibbattapanakani @3 Si. bandhanam rajjukam 4 Si. devalokuppatti..... @5 Si. anagamimaggadhigamato ca upari 6 Si. ca-saddo na dissati So kira padumuttarassa bhagavato kale kulagehe nibbatto bhagavantam upasankamitva dhammam sutva patiladdhasaddho pabbajitva samanadhammam karonto upanissayasampattiya abhavena visesam nibbattetum nasakkhi. Vivattupanissayam pana bahum kusalam upacinitva devamanussesu samsaranto tato 1- ekattimsakappe vessabhum bhagavantam passitva pasannacitto matulungaphalam adasi. So tena punnakammena devamanussesu 2- nibbattitva aparaparam punnani katva sugatito sugatim upagacchanto imasmim buddhuppade savatthiyam brahmanakule nibbatto bhagavato abhisambodhiya puretarameva uruvelakassapassa santike tapasapabbajjam pabbajitva aggim paricaranto uruvelakassapassa damane adittapariyayadesanaya 3- jatilasahassena 4- saddhim arahattam papuni. Tena vuttam apadane 5- :- "kanikaramva jotantam punnamayeva candimam jalantam 6- diparukkhamva addasam lokanayakam. Matulungaphalam gayha adasim satthuno aham dakkhineyyassa virassa pasanno sehi panibhi. Ekatimse ito kappe yam phalamadadim aham 7- duggatim nabhijanami phaladanassidam phalam. Kilesa jhapita mayham .pe. Katam buddhassa sasanan"ti. Evam adhigatarahatto ayasmato dhammabhandagarikassa upajjhayo ayam thero ekadivasam phalasamapattito utthaya tam santam panitam niramisasukham attano pubbayoganca paccavekkhitva pitivegavasena:- @Footnote: 1 cha.Ma. ito (idam padam yuttataram) 2 cha.Ma. devesu 3 vinaYu.maha. 4/54/44 @ uruvelapatihariyakatha, sam.sala. 18/31/23 adittasutta (sya) @4 cha.Ma. puranajatilasahassena 5 khu.apa. 33/96/147 matulungaphaladayakattherapadana @6 Ma. jalitam 7 pali.,cha.Ma. yam phalam adadim tada 1- "yathapi bhaddo ajanno nangalavattani sikhi gacchati appakasirena evam rattindiva mama gacchanti appakasirena sukhe laddhe niramise"ti gatham abhasi. 1- [16] Tattha yathapiti opammapatipadanatthe nipato. Bhaddoti sundaro thamabalasamatthajavaparakkamadisampanno. Ajannoti ajaniyo jatima karana- karananam ajananako. 2- So tividho usabhajanno assajanno hatthiajannoti. Tesu usabhajanno idhadhippeto. So ca kho chekakasanakicce niyutto, tenaha "nangalavattani"ti. Nangalassa sapalassa 3- avattanako, 4- nangalam ito cito ca avattetva khette kasakoti 5- attho. Nangalam va avattissati 6- etthati nangala- vattam, khette nangalapatho, tasmim nangalavattani. Gathasukhattham hettha "vattani"ti digham katva vuttam. Sikhiti matthake avatthanato sikhasadisataya sikha, singam. Tadassa atthiti sikhi. Apare pana "kutam idha 7- `sikha'ti adhippetan"ti vadanti, ubhayathapi padhananga- kittanametam "sikhi"ti. Appakasirenati appakilamathena. Rattindivati rattiyo ca diva ca, evamimam 8- appakasirena gacchantiti yojana. Idam vuttam hoti:- yatha bhaddo usabhajaniyo kasane niyutto ghanatinamuladikepi nangalapathe tampi 9- aganento appakasirena ito cito ca parivattento gacchati, yava kasanatinanam parissamam dasseti, evamimam 8- rattindivapi appakasireneva gacchanti atikkamantiti. Tattha karanamaha "sukhe laddhe niramise"ti. Yasma kamamisalokamisavattamisehi asammissam santam panitam phalasamapattisukham laddham, tasmati attho. Paccatte cetam bhummavacanam yatha "vanappagumbe "10- "tena vata re vattabbe"ti 11- ca. Athava tato pabhuti rattindiva @Footnote: 1-1 cha.Ma. "yathapi bhaddo ajanno"ti gatham abhasi 2 ka. ajananato 3 cha.Ma. phalassa @4 ka. avattanato 5 cha.Ma. kasanako 6 Ma. avattiyati, cha.Ma. avattayati 7 cha.Ma. kakudham @8 cha.Ma. evam mamam, Si. mama 9 cha.Ma. pi-saddonadissati 10 khu.khuddaka. 25/13/8 @ ratanasutta, khu.sutta. 25/236/379 ratanasutta 11 abhi.katha.37/1/1 puggalakatha Appakasirena gacchantiti vicaranaya aha "sukhe laddhe niramise ", niramise sukhe laddhe sati tassa laddhakalato patthayati attho. Belatthasisattheragathavannana -------------The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 100-103. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=2278&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=2278&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=153 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5074 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5372 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5372 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]