ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 31 : PALI ROMAN Peta.A. (paramatthadi.)

                   120. 10. Dhatuvivannapetavatthuvannana
     antalikkhasmim titthantoti idam dhatuvivannapetavatthu.
     Bhagavati kusinarayam upavattane mallanam salavane yamakasalanamantare parinibbute
dhatuvibhage ca kate raja ajatasattu attana laddhadhatubhagam gahetva satta
vassani satta ca mase satta ca divase budadhagune anussaranto ularapujam
pavattesi. Tattha asankhyeyya appameyya manussa cittani pasadetva saggupaga
ahesum, chalasitimattani pana purisasahassani cirakalabhavitena assaddhiyena miccha-
dassanena ca vipallatthacitta 1- pasadaniyepi thane attano cittani padosetva petesu
uppajjimsu. Tasmimyeva rajagahe annatarassa vibhavasampannassa kutumbikassa bhariya
dhita sunisa ca pasannacitta "dhatupujam karissama"ti gandhapupphadini gahetva
dhatutthanam gantum araddha. So kutumbiko "kim atthikanam pujanena"ti ta
paribhasetva dhatupujam vivannesi. Tapi tassa vacanam anadiyitva tattha gantva
dhatupujam 2- katva geham agata tadisena rogena abhibhuta nacirasseva kalam katva
devaloke nibbattimsu, so pana kodhena abhibhuto nacirasseva kalam katva tena
papakammena petesu nibbatti.
     Athekadivasam ayasma mahakassapo sattesu anukampaya tatharupam iddhabhisankharam
abhisankhasi, yatha manussa te pete ta ca devatayo passanti. Tatha pana
@Footnote: 1 Ma. vipallasatta    2 Si.,i. dhatunam pujam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page226.

Katva cetiyangane thito tam dhatuvivannakam petam tihi gathahi pucchi, tassa so peto byakasi [507] "antalikkhasmim titthanto duggandho puti vayasi mukhanca te kimayo putigandham khadanti kim kammamakasi pubbe. [508] Tato sattham gahetvana okkantanti punappunam kharena paripphositva okkantanti punappunam. [509] Kim nu kayena vacaya manasa dukkatam katam kissakammavipakena idam dukkham nigacchasi"ti. [510] "aham rajagahe ramme ramaniye giribbaje issaro dhanadhannassa supahutassa marisa. [511] Tassayam me bhariya ca dhita ca sunisa ca me ta malam uppalancapi paccagghanca vilepanam thupam harantiyo varesim tam papam pakatam maya. [512] Chalasitisahassani mayam paccattavedana thupapujam vivannetva paccama niraye bhusam. [513] Ye ca kho thupapujaya vattante arahato mahe adinavam pakasenti vivecayetha ne tato. [514] Ima ca passa ayantiyo maladhari alankata malavipakamnubhontiyo 1- samiddha ca ta yasassiniyo. 2- @Footnote: 1 Si.,i. anubhonti 2 ka. ta yasassiyo

--------------------------------------------------------------------------------------------- page227.

[515] Tanca disvana accheram abbhutam lomahamsanam namo karonti sappanna vandanti tam mahamunim. [516] Soham nuna ito gantva yonim laddhana manusim thupapujam karissami appamatto punappunan"ti. #[507-8] Tattha duggandhoti anitthagandho, kunapagandhagandhiti attho. Tenaha "puti vayasi"ti. Tatoti duggandhavayanato kimihi khayitabbato ca upari. Sattham gahetvana, okkantanti punappunanti kammasancodita satta nisitadharam sattham gahetva punappunam tam vanamukham 1- avakantanti. Kharena paripphositva, okkantanti punappunanti avakantitatthane 2- kharodakena asincitva 3- punappunampi avakantanti. #[510] Issaro dhanadhannassa, supahutassati ativiya pahutassa dhanassa dhannassa ca issaro sami, addho mahaddhanoti attho. #[511] Tassayam me bhariya ca, dhita ca sunisa cati tassa mayham ayam purimattabhave bhariya, ayam dhita, ayam sunisa. Ta devabhuta akase thitati dassento vadati. Paccagghanti abhinavam. Thupam harantiyo varesinti thupam pujetum upanentiyo dhatum vivannento patikkhipim. Tam papam pakatam mayati tam dhatuvivannanapapam katam samacaritam mayati vippatisarappatto vadati. #[512] Chalasitisahassaniti chasahassadhika asitisahassamatta. Mayanti te pete attana saddhim sangahetva vadati. Paccattavedanati visum visum anubhuyyamanadukkhavedana 4-. Nirayeti balavadukkhataya pettivisayam nirayasadisam katva aha. #[513] Ye ca kho thupapujaya, vattante arahato maheti arahato sammasambuddhassa thupam uddissa pujamahe pavattamane aham viya ye thupapujaya adinavam @Footnote: 1 Si. punappunam tava mukham 2 Si. avakantitaavakantitakkhane @3 Si. paripphositva asincitva 4 Si.,i. paccattam visum visum attana @anubhuyyamanamahadukkhavedanati dasseti

--------------------------------------------------------------------------------------------- page228.

Dosam pakasenti, te puggale tato punnato vivecayetha vivecapayetha, paribahire janayethati 1- annapadesena attano mahajaniyatam vibhaveti. #[514] Ayantiyoti akasena agacchantiyo. Malavipakanti thupe katamalapujaya vipakam phalam. Samiddhati dibbasampattiya samiddha. Ta yasassiniyoti ta parivaravantiyo. #[515] Tanca disvanati tassa atiparittassa pujapunnassa acchariyam abbhutam lomahamsanam atiularam vipakavisesam disva. Namo karonti sappanna, vandanti tam mahamuninti bhante kassapa ima itthiyo tam uttamapunnakkhettabhutam vandanti abhivadenti, namo karonti namakkaranca karontiti attho. #[516] Atha so peto samviggamanaso samveganurupam ayatim attana katabbam dassento "soham nuna"ti gathamaha. Tam uttanatthameva. Evam petena vutto 2- mahakassapo tam atthuppattim katva sampattaparisaya dhammam desesi. Dhatuvivannapetavatthuvannana nitthita. Iti khuddakatthakathaya petavatthusmim dasavatthupatimanditassa tatiyassa culavaggassa atthasamvannana nitthita. ------------------- @Footnote: 1 Si. viveceyyatha paribahire janeyyathati 2 Si.,i. vuttam


             The Pali Atthakatha in Roman Book 31 page 225-228. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=4991&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=4991&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=120              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=4290              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=4500              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=4500              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]