ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 26 : PALI ROMAN U.A. (paramatthadi.)

                     5. Dutiyananatitthiyasuttavannana
    [55] Pancame sassato atta ca loko cati rupadisu annataram
attati ca lokoti ca gahetva tam sassatam niccanti annepi ca tatha gahenta
voharanti yathaha:-
           "rupam atta ceva loko ca sassato cati attananca
        lokanca pannapenti, vedanam, sannam, sankhare, vinnanam atta ca
        loko ca sassato cati attananca lokanca pannapenti"ti.
    Atha va attati ahankaravatthu, lokoti mamankaravatthu yam "attaniyan"ti
vuccati. Attati va sayam, lokoti paro. Attati va pancasu upadanakkhandhesu
eko khandho, itaro loko. Attati va savinnanako khandhasantano,
avinnanako loko. Evam tantam attati ca lokoti ca yathadassanam dvidha
gahetva tadubhayam "nicco dhuvo sassato"ti abhinivissa voharanti. Etena cattaro
sassatavada dassita. Asassatoti sattapi ucchedavada dassita. Sassato ca
asassato cati ekacco atta ca loko ca sassato, ekacco asassatoti
evam sassato ca assato cati attho. Atha va sveva atta ca loko ca
attagatiditthikanam viya sassato ca asassato ca, siya sassatoti evamettha
attho veditabbo. Sabbathapi imina ekaccasassatavado dassito. Neva sassato
nasassatoti imina amaravikkhepavado dassito. Te hi sassatavade asassatavade
ca dosam disva "neva sassato nasassato atta ca loko ca"ti vikkhepam
karonta vivadanti.
    Sayankatoti attana kato. Yatha hi tesam tesam sattanam atta ca
attano dhammanudhammam katva sukhadukkhani patisamvedeti, evam attava attanam
Tassa ca upabhogabhutam kincanapalibodhasankhatam lokanca karoti, abhinimminatiti
attaladdhi viya ayampi tesam laddhi. Parankatoti parena kato, attato parena
issarena va purisena va pajapatina va kalena va pakatiya va atta ca
loko ca kato, nimmitoti attho. Sayankato ca parankato cati yasma attananca
lokanca nimminanta issaradayo na kevalam sayameva nimminanti, atha kho tesam
tesam sattanam dhammadhammanam sahakarikaranam labhitvava, tasma sayankato ca
parankato ca atta ca loko cati ekaccanam laddhi. Asayankaro aparankaroti
natthi etassa sayankaroti asayankaro, natthi etassa parakaroti aparakaro.
Anunasikagamam katva vattam "aparankaro"ti. Ayam ubhayattha dosam disva ubhayam
patikkhipati. Atha katham uppannoti aha adhiccasamuppannoti. Yadicchaya samuppanno
kenaci karanena vina uppannoti adhiccasamuppannavado dassito tena
ahetukavadopi sangahito hoti.
    Idani ye ditthigatika attanam viya sukhadukkhampi tassa gunabhutam kincanabhutam
va sassatadivasena abhinivissa voharanti, tesam tam vadam dassetum "santeke
samanabrahmana"tiadi vuttam. Tam vuttanayameva.
    Etamattham viditvati ettha pana idha jaccandhupamaya anagatatta tam hitva
hettha vuttanayeneva attho yojetabbo, tatha gathaya.
    Tattha antarava visidanti, appatvava tamogadhanti ayam viseso. Tassattho:-
evam ditthigatesu ditthinissayesu asajjamana ditthigatika kamoghadinam catunnam
oghanam, samsaramahoghasseva va antarava vemajjhe eva yam tesam parabhavena
patitthatthena va ogadhasankhatam nibbanam tadadhigamupayo va ariyamaggo tam
appatvava anadhigantvava visidanti samsidanti. Ogadhanti patitthahanti etena,
Ettha vati ogadho, ariyamaggo nibbananca. Ogadhamevettha rassattam katva
ogadhanti vuttam. Tam ogadham tamogadhanti padavibhago.
                       Pancamasuttavannana nitthita.
                          ------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 26 page 369-371. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=8264&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=8264&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=139              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=3584              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=3808              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=3808              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]