ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

     {657} Tena samayenati parinatasikkhapadam. Tattha pugassati
samuhassa. Dhammaganassati attho. Patiyattanti patiyaditam.
Bahu sanghassa bhattati sanghassa bahuni bhattani anekani labhamukhani na
sanghassa kenaci parihaniti dipenti. Onojethati detha. Kim
panevam vattum vattati. Kasma na vattatiti. Ayam hi abhihatabhikkha
abhiharitva ekasmim okase sanghassatthaya patiyatta.
Abhihatapatiyatte ca uddissa thapitabhage ca payuttavaca nama natthi.
     {658} Sanghikanti sanghassa santakam. So hi sanghassa parinatatta hattham
anarulhopi ekena pariyayena sanghassa santako hoti. Padabhajane
pana sanghikam nama sanghassa dinnam hoti pariccattanti evam atthuddharavasena
nippariyayatova sanghikam dassitam. Labhanti labhitabbavatthum
aha. Tenevassa niddese civarampiti adi vuttam. Parinatanti

--------------------------------------------------------------------------------------------- page281.

Sanghassa dinnam sanghassa ponam sanghassa pabbharam hutva thitam. Yena pana karanena so parinato hoti tam dassetum dassama karissamati vaca bhinna hotiti padabhajanam vuttam. {659} Payoge dukkatanti parinatalabhassa attano parinamitappayoge dukkatam. Patilabhena tasmim hattham arulhe nissaggiyam. Sace pana sanghassa dinnam hoti tam gahetum na vattati sanghasseva databbam. Yo hi aramikehi saddhim ekato khadati tam bhandam agghapetva karetabbo. Parinatam pana sahadhammikanam va gihinam va antamaso matusantakampi idam mayham dehiti sanghassa parinatabhavam natva attano parinametva ganhantassa nissaggiyam pacittayam. Imassa bhikkhuno dehiti evam annassa parinamentassa suddhikapacittiyam. Ekam pattam va civaram va attano ekam annassa parinameti nissaggiyam pacittiyanceva suddhikapacittiyanca. Eseva nayo bahusu. Vuttampi cetam nissaggiyena apattim khuddake pacittiyam apajjeyya ekato panhamesa kusalehi cintitati 1-. Ayam hi parinamanam sandhaya vutta. Yopi vassikasatikasamaye matugharepi sanghassa parinatam vassikasatikam natva attano parinameti nissaggiyam parassa parinameti suddhikapacittiyam. Manussa sanghabhattam karissamati sappiteladini aharanti. Gilano cepi bhikkhu sanghassa parinatabhavam natva kinci yacati nissaggiyam pacittiyameva. Sace pana so tumhakam sappiadini abhatani atthiti pucchitva ama atthiti vutte mayhampi dethati vadati vattati. Athapi nam kukkuccayanti upasaka vadanti @Footnote: 1. vi. parivara. 8/531.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page282.

Sanghopi amhehi dinnameva labhati ganhatha bhanteti evampi vattati. {660} Sanghassa parinatam annasanghassati ekasmim vihare sanghassa parinatam annam viharam uddisitva amukasmim nama vihare sanghassa dethati parinameti. Cetiyassa vati kim sanghassa dinnena cetiyassa pujam karothati evam cetiyassa va parinameti. Cetiyassa parinatanti ettha niyametva annacetiyassa atthaya ropitamalavacchato annacetiyamhi pupphampi aropetum na vattati. Ekassa cetiyassa pana chattam va patakam va aropetva thitam disva sesakam annacetiyassa dapetum vattati. Puggalassa parinatanti antamaso sunakhassapi parinatam imassa sunakhassa ma dehi etassa dehiti evam annapuggalassa parinameti dukkatam. Sace pana dayaka mayam sanghassa bhattam datukama cetiyapujam katukama ekassa bhikkhuno parikkharam datukama tumhakam ruciya dassama bhanatha kattha demati vadanti evam vutte tena bhikkhuna yattha icchatha tattha dethati vattabba. Sace pana kevalam kattha demati pucchanti paliyam agatanayeneva vattabbam. Sesamettha uttanameva. Tisamutthanam kayacittato vacacittato kayavacacittato ca samutthati kiriya sannavimokkham sacittakam lokavajjam kayakammam vacikammam akusalacittam tivedananti. Samantapasadikaya vinayasamvannanaya parinatasikkhapadavannana nitthita. Timsakakandam nitthitam.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 280-282. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=5897&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=5897&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=-255              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=9526              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=3609              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=3609              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]