ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

     {657} Tena samayenati parinatasikkhapadam. Tattha pugassati
samuhassa. Dhammaganassati attho. Patiyattanti patiyaditam.
Bahu sanghassa bhattati sanghassa bahuni bhattani anekani labhamukhani na
sanghassa kenaci parihaniti dipenti. Onojethati detha. Kim
panevam vattum vattati. Kasma na vattatiti. Ayam hi abhihatabhikkha
abhiharitva ekasmim okase sanghassatthaya patiyatta.
Abhihatapatiyatte ca uddissa thapitabhage ca payuttavaca nama natthi.
     {658} Sanghikanti sanghassa santakam. So hi sanghassa parinatatta hattham
anarulhopi ekena pariyayena sanghassa santako hoti. Padabhajane
pana sanghikam nama sanghassa dinnam hoti pariccattanti evam atthuddharavasena
nippariyayatova sanghikam dassitam. Labhanti labhitabbavatthum
aha. Tenevassa niddese civarampiti adi vuttam. Parinatanti
Sanghassa dinnam sanghassa ponam sanghassa pabbharam hutva thitam. Yena
pana karanena so parinato hoti tam dassetum dassama karissamati
vaca bhinna hotiti padabhajanam vuttam. {659} Payoge dukkatanti
parinatalabhassa attano parinamitappayoge dukkatam. Patilabhena
tasmim hattham arulhe nissaggiyam. Sace pana sanghassa dinnam hoti
tam gahetum na vattati sanghasseva databbam. Yo hi aramikehi
saddhim ekato khadati tam bhandam agghapetva karetabbo.
Parinatam pana sahadhammikanam va gihinam va antamaso matusantakampi
idam mayham dehiti sanghassa parinatabhavam natva attano parinametva
ganhantassa nissaggiyam pacittayam. Imassa bhikkhuno dehiti evam
annassa parinamentassa suddhikapacittiyam. Ekam pattam va civaram
va attano ekam annassa parinameti nissaggiyam pacittiyanceva
suddhikapacittiyanca. Eseva nayo bahusu. Vuttampi cetam
          nissaggiyena apattim    khuddake pacittiyam
          apajjeyya ekato    panhamesa kusalehi cintitati 1-.
     Ayam hi parinamanam sandhaya vutta. Yopi vassikasatikasamaye
matugharepi sanghassa parinatam vassikasatikam natva attano
parinameti nissaggiyam parassa parinameti suddhikapacittiyam.
Manussa sanghabhattam karissamati sappiteladini aharanti.
Gilano cepi bhikkhu sanghassa parinatabhavam natva kinci yacati
nissaggiyam pacittiyameva. Sace pana so tumhakam sappiadini
abhatani atthiti pucchitva ama atthiti vutte mayhampi dethati
vadati vattati. Athapi nam kukkuccayanti upasaka vadanti
@Footnote: 1. vi. parivara. 8/531.
Sanghopi amhehi dinnameva labhati ganhatha bhanteti evampi vattati.
     {660} Sanghassa parinatam annasanghassati ekasmim vihare sanghassa parinatam
annam viharam uddisitva amukasmim nama vihare sanghassa dethati
parinameti. Cetiyassa vati kim sanghassa dinnena cetiyassa
pujam karothati evam cetiyassa va parinameti. Cetiyassa parinatanti
ettha niyametva annacetiyassa atthaya ropitamalavacchato
annacetiyamhi pupphampi aropetum na vattati. Ekassa cetiyassa
pana chattam va patakam va aropetva thitam disva sesakam
annacetiyassa dapetum vattati. Puggalassa parinatanti antamaso
sunakhassapi parinatam imassa sunakhassa ma dehi etassa dehiti
evam annapuggalassa parinameti dukkatam. Sace pana dayaka
mayam sanghassa bhattam datukama cetiyapujam katukama ekassa bhikkhuno
parikkharam datukama tumhakam ruciya dassama bhanatha kattha demati
vadanti evam vutte tena bhikkhuna yattha icchatha tattha dethati
vattabba. Sace pana kevalam kattha demati pucchanti paliyam
agatanayeneva vattabbam. Sesamettha uttanameva. Tisamutthanam
kayacittato vacacittato kayavacacittato ca samutthati kiriya
sannavimokkham sacittakam lokavajjam kayakammam vacikammam akusalacittam
tivedananti.
     Samantapasadikaya vinayasamvannanaya parinatasikkhapadavannana
nitthita.
                     Timsakakandam nitthitam.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 280-282. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=5897&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=5897&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=-255              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=9526              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=3609              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=3609              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]