ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

     {1025} Ārāmavaggassa paṭhamasikkhāpade. Parikkhepaṃ atikkamantiyā
upacāraṃ okkamantiyāti ettha paṭhamapāde dukkaṭaṃ dutiyapāde
pācittiyaṃ. {1027} Sīsānulokikāti paṭhamaṃ pavisantīnaṃ bhikkhunīnaṃ sīsaṃ anulokentī
pavisati anāpatti. Yattha bhikkhuniyo paṭhamataraṃ pavisitvā
sajjhāyacetiyavandanādīni karonti tattha tāsaṃ santikaṃ gacchāmīti
gantuṃ vaṭṭati. Āpadāsūti kenaci upaddūtā hoti evarūpāsu
āpadāsu pavisituṃ vaṭṭati. Sesaṃ uttānameva. Dhuranikkhepasamuṭṭhānaṃ
kiriyākirayaṃ saññāvimokkhaṃ sacittakaṃ paṇṇattivajjaṃ kāyakammaṃ
vacīkammaṃ ticittaṃ tivedananti.
                         Paṭhamaṃ.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 554. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11668&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11668&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]