ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

     {854} Pañcame. Gharaṃ sodhentāti tesaṃ kira etadahosi theriyā
koci kāyikavācasiko vītikkamo na dissati gharaṃpi tāva sodhemāti
tato gharaṃ sodhentā naṃ addasaṃsu. {856} Anovassikaṃ atikkamantiyāti
paṭhamapādaṃ atikkāmentiyā dukkaṭaṃ dutiyaṃ atikkāmentiyā
pācittiyaṃ. Upacārātikkamepi eseva nayo. {858} Gilānāyāti tādisena
gelaññena āpucchituṃ na sakkoti. Āpadāsūti ghare aggi vā
uṭṭhito hoti corā vā evarūpe upaddave anāpucchā pakkamati
anāpatti. Sesamettha uttānameva. Kaṭhinasamuṭṭhānaṃ kāyavācato
kāyavācācittato ca samuṭṭhāti kiriyākiriyaṃ nosaññāvimokkhaṃ
acittakaṃ paṇṇattivajjaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ ticittaṃ tivedananti.
                     Pañcamasikkhāpadaṃ.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 542. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11412              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11412              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=-432              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=14822              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=6022              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=6022              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]