บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
{830-832} Navame. Yam manussanam upabhogaparibhogam ropitanti khettam va hotu nalikeradiaramo va yatthakatthaci ropitaharitatthane etani vatthuni chaddentiya purimanayeneva apattibhedo veditabbo. Khette va arame va nisiditva bhunjamana ucchuadini khadati gacchamana ucchitthodakacalakadini haritatthane chaddeti antamaso udakam pivitva matthakacchinnanalikerampi chaddeti pacittiyameva. Bhikkhuno dukkatam. Kasitatthane pana nikkhittabije yava ankuram na utthahati tava sabbesam dukkatam. Anikkhittabijesu khettakonadisu va asanjataropitesu khettamariyadadisu va chaddetum vattati. Manussanam kacavarachaddanatthanepi vattati. Chadditakkhetteti manussesu sassam uddharitva gatesu chadditakkhettam nama hoti tattheva vattati. Yattha pana layitam pubbannadi puna utthahissatiti rakkhanti tattha yathavatthukameva. Sesam uttanameva. Chassamutthanam kiriyakiriyam .pe. Tivedananti. Navamasikkhapadam.The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 539. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11349&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11349&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=-327 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=12308 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=4639 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=4639 Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]