ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

     {810} Pañcame. Atigambhīraṃ udakasuddhikaṃ ādīyatīti atianto
pavesetvā udakadhovanaṃ kurumānā. {812} Kesaggamattaṃpi atikkāmetīti
vitthārato tatiyaṃ vā catutthaṃ vā aṅguliṃ gambhīrato dvinnaṃ pabbānaṃ
upari kesaggamattaṃpi pavesentiyā pācittiyanti attho. Vuttaṃ hetaṃ
mahāpaccariyaṃ ekaccissā aṅguliyā tīṇi pabbāni ādātuṃ na labhati
tiṇṇaṃ vā catunnaṃ vā ekaṃpi pabbaṃ ādātuṃ na labhatīti. Sesaṃ
uttānameva. Samuṭṭhānādīnipi talaghāṭake vuttasadisānevāti.
                     Pañcamasikkhāpadaṃ.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 536. http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11280              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11280              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=300              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://www.84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=11365              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=4336              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=4336              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com