ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

Na vattati. Katham anagatam arabbha uddissa acikkhana hoti.
Vuttanayeneva parehi anacaradisu katesu bhikkhuni voharike evam
vadati amhakam upassaye idancidanca karonti rakkham no detha
ayatim akaranatthayati. Kena evam katanti vutte asukena ca
asukena cati acikkhati. Evam anagatam arabbha uddissa acikkhana
hoti. Sapi na vattati. Tesam hi dande kate purimanayeneva
sabbam bhikkhuniya giva. Sesam purimasadisameva. Sace pana voharika
bhikkhuniupassaye evarupam anacaram karontanam imam nama
dandam karomati bherincarapetva anaya atitthamane pariyesitva
dandenti bhikkhuniya neva giva na apatti. Yo cayam bhikkhuninam
vutto bhikkhunampi eseva nayo. Bhikkhunopi hi uddissa acikkhana
na vattati. Yam tatha acikkhite dandam karonti sabbam giva
hoti. Vuttanayeneva dandam ganhapentassa parajikam.
Yo pana dandam karissantiti janantopi anuddissa katheti.
Te ca pariyesitva dandam karontiyeva na doso. Viharasimaya
rukkhadini chindantanam vasipharasuadini gahetva pasanehi kottetum
na vattati. Sace dhara bhijjati karapetva databba.
Upadhavitva tesam parikkhare ganhanti. Tampi na katabbam.
Lahuparivattam hi cittam theyyacetanaya uppannaya mulacchejjampi
gaccheyya. Sesam uttanameva. Kathinasamutthanam kiriya nosannavimokkham
acittakam pannattivajjam kayakammam vacikammam ticittam tivedananti.
                  Sattarasake pathamasikkhapadam.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 520. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10942&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10942&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=25              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=782              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=796              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=796              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]