บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
10. Dutiyaariyavasasuttavannana [20] Dasame 2- yasma kururatthavasino bhikkhu gambhirapannakaraka yuttappayutta, tasma yatha tesam dighanikayadisu mahanidanadini kathitani, evam idampi gambhiram sukhumam tilakkhanahatam suttam tatheva avoca. Tattha pancangavippahinoti pancahi angehi vippayutto hutva khinasavo avasi vasati vasissati. Tasma ayam pancanga- vippahinatta ariyassa vasatta 3- ariyavasoti vutto. Esa nayo sabbattha. Evam kho bhikkhave bhikkhu chalangasamannagato hotiti chalangupekkhaya samannagato hoti. Chalangupekkhadhamma nama keti? nanadayo. "nanan"ti vutte kiriyato cattari @Footnote: 1 ka. ariya ettha vasimsu vasanti vasissantiti 2 cha.Ma. dasamam 3 cha.Ma. ayam patho na @dissati Nanasampayuttacittani labbhanti, "satataviharo"ti vutte attha mahacittani, "rajjanadussanam natthi"ti vutte dasa cittani labbhanti. Somanassam asevanavasena labbhati. Satarakkhena cetasati khinasavassa hi tisu dvaresu sabbakale sati arakkhakiccam sadheti. Tenevassa carato ca titthato ca suttassa ca jagarassa ca satatam samitam nanadassanam paccupatthitam hotiti vuccati. Puthusamanabrahmanananti bahunnam samanabrahmananam. Ettha samanati pabbajjupagata, brahmanati bhovadino. Puthupaccekasaccaniti bahupatekkasaccani. "idameva dassanam saccam, idameva saccan"ti evam patiyekkam gahitani bahusaccaniti. Attho. Nunnaniti nihatani. Panunnaniti sutthu nihatani. Cattaniti vissatthani. Vantaniti vamitani. Muttaniti chindabandhanani katani. Pahinaniti pajahitani. Patinissatthaniti yatha na puna cittam arohanti, evam patinissajjitani. Sabbanevetani gahitaggahanassa vissatthabhavavevacanani. Samavayasatthesanoti ettha avayati anuna, satthati vissattha. Samma avaya sattha esana assati samavayasatthesano, sutthuvissatthasabbaesanoti attho. Raga cittam vimuttantiadihi maggassa kiccanipphatti kathita. Rago me pahinoti- adihi paccavekkhanaya phalam kathitam. Sesam sabbattha uttanatthamevati. Nathakaranavaggo dutiyo. -------------The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 323-324. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=7268&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=7268&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=20 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=291 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=291 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=291 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]