ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.3)

                       3. Assājānīyasuttavaṇṇanā
     [13] Tatiye aṅgehīti guṇaṅgehi. Tassaṃ disāyaṃ jāto hotīti tassaṃ sindhu-
nadītīradisāyaṃ jāto hoti. Aññepi bhadrā assājānīyā tattheva jāyanti. Allaṃ
vā sukkhaṃ vāti allatiṇaṃ vā sukkhatiṇaṃ vā. Na ca aññe 4- asse ubbejetāti
na aññe asse ubbejeti na paharati na sahati 5- na kalahaṃ karoti. Sāṭheyyānīti saṭhabhāvā.
Kūṭeyyānīti kūṭabhāvā. Jimheyyānīti jimhabhāvā. Vaṅkeyyānīti vaṅkabhāvā.
Iccassa catūhipi padehi asikkhitabhāvova kathito. Vāhīti vahanasabhāvo dinnovāda-
paṭikaro. Yāva jīvitamaraṇapariyādānāti yāva jīvitassa maraṇena pariyādānā. 6- Sakkaccaṃ
paribhuñjatīti amataṃ viya paccavekkhitvā samaññeva 7- paribhuñjati.
Purisathāmenātiādīsu ñāṇathāmādayopi 8- kathitā. Saṇṭhānanti osakkanaṃ. 9-



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 238. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=5325              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=5325              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=86              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=2590              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=2707              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=2707              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]