ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

                        2. Sattasuriyasuttavannana
     [66] Dutiye yasma ayam sattasuriyadesana tejosamvattadassanavasena pavatta,
tasma tayo samvatta, tisso samvattasima, tini samvattamulani tini kolahalaniti
ayam tava aditova imassa suttassa purecarikakatha veditabba. Sa visuddhimagge 1-
pubbenivasanussatiniddese vittharitava. Etadavocati aniccakammatthanikanam
pancannam bhikkhusatanam ajjhasayena upadinnakanam anupadinnakanam sankharanam
vipattidassanattham evam "anicca bhikkhave sankhara"tiadim sattasuriyopamasuttantam
avoca. Tattha aniccati hutva abhavatthena anicca. Sankharati upadinnaka-
anupadinnakasankharadhamma. Adhuvati athiratthena adhuva. 2- Anassasikati asassatabhavena
assasarahita. Alamevati yuttameva.
     Ajjhogalhoti udake anupavittho. Accuggatoti udakapitthito uggato. Devo
na vassatiti pathamam tava udakappanamegho nama kotisatasahassacakkavale ekamegho
hutva vassati. Tada nikkhantabijam na puna geham pavisati. Tato patthaya dhammakarane
niruddham viya udakam hoti, puna ekabindumpi devo na vassatiti upamanadhammakathava
pamanam. Vinassante pana loke pathamam avicito patthaya tuccho hoti, tato utthahitva
satta manussaloke ca tiracchanesu ca nibbattanti. Tiracchanesu nibbattapi
@Footnote: 1 visuddhi. 2/252 - 253 abhinnaniddesa  2 cha.Ma. addhuvati evam aciratthena na
@dhuva  3 Ma. assatabhavena

--------------------------------------------------------------------------------------------- page199.

Puttabhatikesu mettam patilabhitva kalam katva 1- devamanussesu nibbattanti. Devatayo akasena carantiyo arocenti "na idam thanam sassatam na nivaddham, mettam bhavetha, karunam, muditam, upekkham bhavetha"ti. Te mettadayo bhavetva tato cuta brahmaloke nibbattanti. Bijagamati ettha bijagama nama panca bijajatani. Bhutagamo nama yankinci nikkhantamulapannam haritakam. Osadhitinavanappatayoti ettha osadhiti osatharukkha. Tinati bahisara talanalikeradayo. Vanappatayoti vanajetthakarukkha. Kunnadiyoti thapetva panca mahanadiyo avasesa ninnaga. Kusobbhati 2- thapetva satta mahasare avasesa rahadadayo. Dutiyo suriyotiadisu dutiyasuriyakale eko udeti, eko atthangameti. Tatiyakale eko udeti, eko atthangameti, eko majjhe hoti. Catutthakale catukulike game cattaro pindacarika divarapatipatiya thita viya honti. Pancamadikalepi eseva nayo. Palujjantiti chijjitva 3- patanti. Neva charika pannayati na masiti cakkavalamahapathavi sinerupabbataraja himava cakkavalapabbato cha kamasagga pathamajjhanabhumikabrahmalokati ettake thane daddhe accharaya gahetabbamattapi charika va angaro va na pannayati. Ko manta ko saddhatati ko tassa saddhapanatthaya samattho, ko va tassa saddhata. Annattara ditthapadehiti ditthapade sotapanne ariyasavake thapetva ko anne saddahissatiti attho. Vitaragoti vikkhambhanavasena vitarago. Sasanam ajanimsuti anusitthim janimsu, brahmalokasahabyataya maggam patipajjimsu. Samasamagatiyoti 4- dutiyakabhave 5- sabbakarena samagatiko ekagatiko. Uttari mettam bhaveyyanti pathamajjhanato uttari yava tikacatukkajjhanam panitam katva mettam bhaveyyam. Cakkhumati pancahi cakkhuhi cakkhuma. @Footnote: 1 cha.Ma. kalakata 2 Si. kussubbha @3 cha.Ma. chijjitva chijjitva 4 Si. samagatiyoti 5 cha.Ma. dutiyattabhave

--------------------------------------------------------------------------------------------- page200.

Parinibbutoti bodhipallankeyeva kilesaparinibbanena parinibbuto. Evam aniccalakkhanam dipetva satthari desanam vinivattente pancasatapi te aniccakammatthanika bhikkhu desananusarena nanam pesetva nisinnasanesuyeva arahattam papunimsuti.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 198-200. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=4421&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=4421&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=63              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=1850              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=1918              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=1918              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]