ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

                         2. Vitthatasuttavannana
       [2] Dutiye kayaduccaritenatiadisu upayogatthe karanavacanam, hiriyitabbani
kayaduccaritadini hiriyati jigucchatiti attho. Ottappaniddese hetvatthe
karanavacanam, kayaduccaritadihi ottappassa hetubhutehi ottappati bhayatiti attho.
        Araddhaviriyoti paggahitaviriyo anosakkitamanaso. Pahanayati pahanatthaya.
Upasampadayati patilabhatthaya. Thamavati viriyathamena samannagato. Dalhaparakkamoti
thiraparakkamo. Anikkhittadhuro kusalesu dhammesuti kusalesu anoropitadhuro
anosakkitaviriyo.
@Footnote: 1 cha.Ma. assaddhiye  2 cha.Ma. ahirike  3 cha.Ma. anottappe  4 cha.Ma. kosajje
     Udayatthagaminiyati pancannam khandhanam udayavayagaminiya udayanca vayanca
pativijjhitum samatthaya. Pannaya samannagatoti vipassanapannaya ceva maggapannaya
ca samangibhuto. Ariyayati vikkhambhanavasena ca samucchedavasena ca kilesehi
araka thitaya parisuddhaya. Nibbedhikayati sa ca vinivijjhanato 1- nibbedhikati
vuccati, taya samannagatoti attho. Tattha maggapanna samucchedavasena anibbiddha-
pubbaappadalitapubbalobhakkhandhadosakkhandhamohakkhandhe nibbijjhati padaletiti
nibbedhika, vipassanapanna tadangavasena nibbedhika, maggapannaya patilabha-
samvattanato tibbipassana 2- nibbedhikati vattum vattati. Sammadukkhakkhayagaminiyati
idhapi maggapanna samma hetuna nayena vattadukkhanca kilesadukkhanca khepayamana
gacchatiti sammadukkhakkhayagamini nama, vipassanapanna tadangavasena vattadukkhanca
kilesadukkhanca khepayamana gacchatiti dukkhakkhayagamini. Dukkhakkhayagaminiya va
maggapannaya patilabhaya samvattanatopesa dukkhakkhayagaminiti veditabba. Iti imasmim
sutte panca balani missakaneva kathitani, tatha pancame.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 1-2. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=13&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=13&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=2              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=20              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=18              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=18              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]