ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

                         2. Sangahasuttavannana
     [32] Dutiye sangahavatthuniti sanganhanakaranani. Danancatiadisu ekacco
hi daneneva sanganhitabbo hoti, tassa danameva databbam. Peyyavajjanti piyavacanam.
Ekacco hi "ayam databbam nama deti, ekena 3- pana vacanena sabbam makkhetva
naseti, kim etassa 4- danan"ti vatta hoti. Ekacco "ayam kincapi danam na
deti, kathento pana telena viya makkheti. Esa detu va ma va, vacanamevassa
sahassam agghati"ti vatta hoti. Evarupo puggalo danam na paccasimsati, piyavacanameva
paccasimsati. Tassa piyavacanameva vattabbam. Atthacariyati atthasamvaddhanakatha. Ekacco
@Footnote: 1 cha.Ma. sappurisavassayoti    2 cha.Ma. avassayanam sevanam bhajanam,
@su.vi. 3/354/260 cattarodhammavannana     3 cha.Ma. ekekena
@4 cha.Ma. kim tassa
Hi neva danam, na piyavacanam paccasimsati, attano hitakatham vaddhikathameva paccasimsati.
Evarupassa puggalassa "idam te katabbam, idam na katabbam, evarupo puggalo
sevitabbo, evarupo na sevitabbo"ti evam atthacariyakathava kathetabba. Samanattatati
samanasukhadukkhabhavo. Ekacco hi danadisu ekampi na paccasimsati, ekasane
nisajjam, ekapallanke sayanam, ekato bhojananti evam samanasukhadukkhatam paccasimsati.
So sace gahatthassa jatiya pabbajitassa silena sadiso hoti, tassayam samanattata
katabba. Tattha tattha yatharahanti tesu tesu dhammesu yathanucchavikam samanattatati
attho. Rathassaniva yayatoti yatha rathassa gacchato ani sangaho nama hoti, yanam 1-
sanganhati, evamime sangaha lokam sanganhanti. Na mata puttakaranati yadi mata
ete sangahe puttassa na kareyya, puttakarana manam va pujam va na labheyya.
Sangaha eteti upayogavacane paccattam. Sangahe eteti va patho. Samavekkhantiti
sammapekkhanti. Pasamsa ca bhavantiti pasamsaniya ca bhavanti.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 327-328. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=7577&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=7577&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=277              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=1617              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=1598              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=1598              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]