ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.2)

                      14. 4. Santhāravaggavaṇṇanā
      [152] Catutthassa paṭhame catūhi paccayehi attano ca parassa ca anantaraṃ
paṭicchādanavasena 1- santharaṇaṃ āmisasanthāro, 2- dhammena santharaṇaṃ dhammasanthāro.
@Footnote: 1 cha.Ma. antarapaṭicchādanavasena  2 Ma. āmisasandhāro
Dutiye upasaggamattaṃ viseso.
      [154] Tatiye vuttappakārassa āmisassa esanā āmisesanā, dhammassa esanā
dhammesanā. Catutthe upasaggamattaṃ 1- viseso.
      [156] Pañcame matthakappattā 2- āmisapariyesanā āmisapariyeṭṭhi, matthakappattā
dhammapariyesanā dhammapariyeṭṭhīti vuttā.
      [157] Chaṭṭhe āmisena pūjanaṃ āmisapūjā, dhammena pūjanaṃ dhammapūjā.
      [158] Sattame ātitheyyānīti āgantukadānāni. Atitheyyānītipi 3- pāṭho.
      [159] Aṭṭhame āmisaṃ ijjhanakasamijjhanakavasena āmisiddhi, dhammopi ijjhanaka-
samijjhanakavasena dhammiddhi.
      [160] Navame āmisena vaḍḍhanaṃ āmisavuḍḍhi, dhammena vaḍḍhanaṃ dhammavuḍḍhi.
      [161] Dasame ratikaraṇajananaṃ 4- āmisaṃ āmisaratanaṃ, dhammo dhammaratanaṃ.
      [162] Ekādasame āmisassa cinanaṃ vaḍḍhanaṃ āmisasannicayo, dhammassa cinanaṃ
vaḍḍhanaṃ dhammasannicayo.
      [163] Dvādasame āmisassa vipulabhāvo āmisavepullaṃ, dhammassa vipulabhāvo
dhammavepullanti.
                        Santhāravaggo catuttho.
                          ------------
@Footnote: 1 cha.Ma.,i. upasaggamattameva  2 cha.Ma.,i. matthakappattāva
@3 Sī.,i. ātitheyyāti vā  4 cha.Ma.,i. ratikaraṇatthena



             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 69-70. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=1547              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=1547              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=396              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=2415              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=2382              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=2382              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]