ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

                          2. Dutiyapannasaka
                       6. 1. Puggalavaggavannana
      [53] Dutiyapannasakassa pathame cakkavattina saddhim gahitatta "lokanukampaya"ti
na vuttam. Ettha ca cakkavattino uppattiya dve sampattiyo labhanti, buddhanam
uppattiya tissopi sampattiyo. 1-
      [54] Dutiye acchariyamanussati na acinna manussa abbhutamanussa.
      [55] Tatiye bahuno janassa anutappa hotiti mahajanassa anutapakari
hoti. Tattha cakkavattino kalakiriya ekacakkavale devamanussanam anutapam karoti,
tathagatassa kalakiriya dasasu cakkavalasahassesu.
      [56] Catutthe thuparahati thupassa araha 1- yutta anucchavika. Cakkavattino
hi cetiyam patijaggitva dve sampattiyo labhanti, buddhanam cetiyam patijaggitva
tissopi.
      [57] Pancame buddhati attano anubhavena cattari saccani buddha.
      [58] Chatthe phalantiyati saddam karontiya. Na santasantiti 2- sakkayaditthiya
pahinatta 2- na bhayanti. Tattha khinasavo attano sakkayaditthiya pahinatta na bhayati,
hatthajaniyo 3- sakkayaditthiya balavattati. Sattamatthamesupi eseva nayo.
      [61] Navame kimpurisati kinnaRa. Manusim vacam na bhasantiti manussassa
katham na kathenti. Dhammasokassa kira ekam kinnaram anetva dassesum. So
@Footnote: 1 cha.Ma.,i. ayam patho na dissati  2-2 cha.Ma. ime patha na dissanti  3 Ma. itaro
"kathapetha nan"ti aha. Kinnaro kathetum na icchati. Eko puriso "ahametam
kathapessami"ti hetthapasadam otaretva dve khanuke kottetva ukkhalim
aropesi. Sa ubhatopassehi patati. Tam disva kinnaro "kim annam ekam khanukam
kottetum na vattati"ti ettakameva aha. Puna aparabhage dve kinnare anetva
dassesum. Raja "kathapetha ne"ti aha. Te kathetum na icchimsu. Eko puriso
"ahamete kathapessami"ti te gahetva antarapanam agamasi. Tattheko ambapakkanca
macche ca addasa, eko kapitthaphalanca 1- ambilaphalanca. Tattha puriso "mahavisam manussa
khadanti, katham te kilasino 2- na honti"ti. Itaro "katham ime etam nissaya
kutthino na honti"ti aha. Evam manusim vacam kathetum asakkontapi dve atthavase
sampassamana kathentiti.
      [62] Dasame appativanoti anukkanthito apaccosakkito.
      [63] Ekadasame asantasannivasanti asappurisanam sannivasam. Na vadeyyati
ovadena va anusasaniya va na vadeyya, ma vadatuti attho. Therampaham
na vadeyyanti ahampi theram bhikkhum ovadanusasanivasena na vadeyyam. Ahitanukampiti
ahitam icchamano. No hitanukampiti hitam anicchamano. Noti nam vadeyyanti
"aham tava vacanam na karissan"ti nam vadeyyam. Viheseyyanti 3- vacanassa karanena
vihetheyyam. Passampissa na patikareyyanti passantopi janantopi aham tassa 4-
vacanam na kareyyam. Imina upayena sabbattha attho veditabbo. Sukkapakkhe pana
sadhuti nam vadeyyanti "sadhu bhaddakam sukathitam taya"ti tassa katham abhinandanto
nam vadeyyanti attho.
@Footnote: 1 cha.Ma. kabitthaphalanca 2 Si. setakilasino 3 cha.Ma. vihetheyyanti 4 Si. tava
      [64] Dvadasame ubhato vacisamsaroti dvisupi pakkhesu annamannam
akkosanapaccakkosanavasena samsaramana vaca vacisamsaro. Ditthipalasoti ditthim
nissaya uppajjanako yugaggahalakkhano palaso ditthipalaso nama. Cetaso
aghatoti kodho. 1- So hi cittam aghatento uppajjati. Appaccayoti atutthakaro,
domanassanti attho. Anabhiraddhiti kodhoyeva. 2- So hi anabhiradhanavasena anabhiraddhiti
vuccati. Ajjhattam avupasantam hotiti sabbametam niyakajjhattasankhate attano citte
ca saddhiviharikaantevasikasankhataya attano parisaya ca avupasantam hoti. Tasmetanti
tasmim etam. Sesam vuttanayeneva veditabbam. 3-
                         Puggalavaggo pathamo.
                           -----------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 58-60. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=1316&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=1316&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=297              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=1991              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=1979              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=1979              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]