ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 13 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.3)

                     4. Paṭhamasaraṇānisakkasuttavaṇṇanā
    [1020] Catutthe idha mahānāma ekacco puggaloti idaṃ na kevalaṃ
saraṇāni eva 8- apāyato mutto, imepi puggalā muttāti dassetuṃ āraddhaṃ.
@Footnote: 1 cha.Ma. sambādhabyūhanti    2 Sī.,ka. yāsu      3 Sī. sambādhabyūhā
@4 Sī.,ka. vibbhantenāti, cha.Ma. bhantenāti       5 Ma. dhammo samuppādo
@6 Ma. uppannaṃ uppajjeyya    7 Sī.,ka. pasādaññathattaṃ   8 Sī.,ka. sarakānieva
Mattaso nijjhānaṃ khamantīti pamāṇena ca olokanaṃ khamanti. Iminā
dhammānusārimaggaṭṭhapuggalaṃ dasseti. Agantā nirayanti maggaṭṭhapuggalo hi apāyato
parimuttoti vā parimuccissatīti vā vattuṃ na vaṭṭati. Parimuccatīti pana vattuṃ
vaṭṭati. Yasmā ca parimuccati, tasmā gantā nāma na hotīti "agantā"ti vutto, na
gacchatīti attho. Saddhāmattaṃ pemamattanti iminā saddhānusārimaggaṭṭhapuggalaṃ
dasseti. Mahāsālāti samīpe ṭhiteva cattāro mahāsārarukkhe dassento āha.
Maraṇakāle sikkhaṃ samādiyīti maraṇasamaye tīsu sikkhāsu paripūrikārī ahosīti
dasseti.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 368-369. http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8040              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://www.84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8040              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://www.84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://www.84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://www.84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://www.84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://www.84000.org/tipitaka/read/?index_18

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com