ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 13 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.3)

                          10. 5. Salavagga
                       1. Adantaaguttasuttavannana
      [94] Salavaggassa pathame adantati adamita. Aguttati agopita.
Arakkhitati na rakkhita. Asamvutati apihita. Dukkhadhivaha hontiti nerayikadibhedam
adhikadukkham avahanaka honti. Sukhadhivaha hontiti jhanamaggaphalappabhedam adhikasukham
avahanaka honti. Adhivahanaka honti. Adhivahatipi patho. Eseva attho.
      Salevati cha eva. Asamvuto. Yattha dukkham nigacchatiti yesu ayatanesu
samvaranavirahito dukkham papunati. Tesanca ye samvaranam avedisunati ye tesam
ayatananam samvaram vindimsu patilabhimsu. Viharantanavassutati viharanti anavassuta
atinta.
@Footnote: 1 Ma. cakkhunceva
      Asaditanca sadunti asadavantam ca madhuram ca. Phassadvayam sukhadukkhe
upekkheti sukhaphassanca dukkhaphassancati idam phassadvayam upekkhe, upekkhamevettha
uppadeyyati attho. Phassadvayam sujadukkham upekkhoti va patho, phassahetukam
sukhadukkham upekkho, sukhe anurodham dukkhe ca virodham anuppadento upekkhako
bhaveyyatipi attho. Ananuruddho aviruddha kenaciti kenaci saddhim neva anuruddho
na viruddho bhaveyya.
      Papancasannati kilesasannaya papancasanna nama hutva. Itaritara
narati lamakasatta. 1- Papancayanta upayantiti papancayamana vattam upagacchanti.
Sanninoti sasanna satta. Manomayam gehasitanca sabbanti sabbameva
pancakamagunagehanissitam manomayam vitakkam. Panujjati panuditva niharitva.
Nekkhammasitam iriyatiti dabbajatiko bhikkhu nekkhammasitam iriyena iriyati.
      Chassu yada subhavitoti chasu arammanesu yada sutthu bhavito.  phutthassa
cittam na vikampate kvaciti sukhaphassena va dukkhaphassena va phutthassa kisminci
cittam na kampati na vedhati. Bhavatha 1- jatimaranassa paragati jatimarananam param
nibbanam gamaka hotha.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 31-32. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=666&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=666&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=128              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=1745              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=1752              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=1752              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]