ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 12 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.2)

                      9. Kālattayaaniccasuttavaṇṇanā
    [9] Navame ko pana vādo paccuppannassāti paccuppannampi
kathāva kā, aniccameva taṃ. Te bhikkhū atītānāgataṃ aniccanti sallakkhetvā
paccuppanne kilamiṃsu, atha nesaṃ ito atītānāgatepi 1- "paccuppannaṃ
aniccan"ti vuccamāne 2- bujjhissantīti ajjhāsayaṃ viditvā satthā
puggalajjhāsayena imaṃ desanaṃ desesi. Navamaṃ.
@Footnote: 1 Sī. atītānāgatatopi, Ma. atītānāgatopi     2 Ma. vuccamāno



             The Pali Atthakatha in Roman Book 12 page 288. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=6361&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=6361&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=38              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=16&A=329              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=351              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=351              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]