ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 12 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.2)

                    8-12. Assaddhamūlakasuttādivaṇṇanā
    [102-106] Aṭṭhamādīni teyeva assaddhādidhamme tikavasena katvā
desitāni. Tattha aṭṭhame assaddhādimūlakā kaṇhapakkhasukkapakkhavasena pañca tikā
vuttā, navame ahirikamūlakā cattāro, dasame anottappamūlakā tayo, ekādasame
appassutamūlakā dve, dvādasame kusītamūlako eko tiko vuttoti sabbepi pañcasu
@Footnote: 1 cha.Ma., i. nirojā nirasā puggalā
Suttantesu paṇṇarasa tikā honti. Paṇṇarasa cete suttantātipi vadanti. Ayaṃ
tikapeyyālo nāma. Aṭṭhamāni.
                           Dutiyo vaggo.
                           ----------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 12 page 160-161. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=3592              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=3592              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=375              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=16&A=4223              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=3875              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=3875              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]