บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
5. Sanamanasuttavannana [15] Pancame thite majjhantiketi 4- thitamajjhantike. Sannisinnesuti 5- yathaphasukatthanam upagantva sannisinnesu visamamanesu. Thitamajjhantikalo namesa sabbasattanam iriyapathadubbalyakalo. Idha pana pakkhinamyeva vasena dassito. Sanatevati sanati viya mahaviravam viya muncati. 6- Sanamanameva cettha "sanateva"ti vuttam. Tappatibhagam nametam. Nidaghasamayasminhi thitamajjhantikakale catuppadaganesu ceva pakkhiganesu ca sannisinnesu vatapuritanam susirarukkhananceva chiddavelupabbananca 7- khandhena dhandham sakhaya sakham ghamsantanam 8- padapananca arannamajjhe mahasaddo uppajjati. Tam sandhayetam vuttam. Tam bhayam patibhati manti tam evarupe kale mahaarannassa sanamanam mayham bhayam hutva upatthati. Dandhapanna kiresa devata tasmim khane attano nisajjaphasukam kathaphasukam dutiyakam alabhanti evamaha. Yasma pana tadise kale pindapatapatikkantassa vivitte arannayatane kammatthanam gahetva nisinnassa bhikkhuno anappakam sukham uppajjati, yam sandhaya vuttam:- "sunnagaram pavitthassa santacittassa bhikkhuno amanusi rati hoti samma dhammam vipassato"ti 9- ca, @Footnote: 1 cha.Ma., i. pisaddo na dissati 2 cha.Ma. asunamano 3 cha.Ma. ovadapatikaro @4 cha.Ma. majjhanhike evamuparipi 5 cha.Ma. sannisivesuti @6 cha.Ma. muccati, i. vuccati. 7 cha.Ma., i. chiddavenupabbananca @8 cha.Ma. sanghattayantanam, i. ghattantanam @9 khu. dhamMa. 25/373/82 sambahulabhikkhuvatthu "purato pacchato vapi aparo ce na vijjati ativa phasu bhavati ekassa vasato vane"ti 1- ca. Tasma bhagava dutiyagathamaha. Tattha sa rati patibhati manti ya evarupe kale ekekassa 2- nisajja nama, sa rati mayham upatthatiti attho. Sesam tadisamevati. Sanamanasuttavannana nitthita. -------------------The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 34-35. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=887&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=887&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=32 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=192 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=169 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=169 Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]