บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
8. Kulagharanisuttavannana [228] Atthame ajjhogalhappattoti ogahappato. So kira satthu santike kammatthanam gahetva tam vanasandam pavisitva dutiyadivase gamam pindaya pavisi pasadikehi abhikkantadihi. Annataram kulam tassa iriyapathe pasiditva pancapatitthitena vanditva pindapatam adasi. Bhattanumodanam puna sutva atirekataram pasiditva "bhante niccakalam idheva bhikkham ganhatha"ti nimantesi. Thero adhivasetva tesam aharam paribhunjamano viriyam paggayha ghatento arahattam patva cintesi "bahupakaram me etam kulam, annattha gantva kim karissami"ti phalasamapattisukham anubhavanto tattheva vasi. Ajjhabhasiti sa kira therassa khinasavabhavam ajananti cintesi "ayam thero neva annam gamam gacchati, na annam gharam, na rukkhamulaasanasaladisu nisidati, niccakalam gharam pavisitvava nisidati, ubho cete 4- ogadhappatta patigadhappatta, kadaci esa imam kulam duseyya, codessami nan"ti. Tasma abhasi. Santhaneti nagaradvarassa asanne 5- manussanam bhandakam otaretva visamanatthane. Sangammati samagantva. Mantentiti kathenti. Manca tancati mam ca kathenti, tam ca kathenti. Kimantaranti kim karanam. Bahu hi sadda paccuhati bahuka ete lokasmim patilomasadda. Na tenati tena karanena, tena va tapassina na manku hotabbam. Na hi tenati na hi tena parehi vuttavacanena @Footnote: 1 Si. dhammakarakena, cha.Ma. dhamamakaranena 2 cha.Ma. pamajjitva, i. sammajjitva @3 Si., i. gatoti 4 cha.Ma.,i. ubho pete 5 Si.asanne thane Satto kilissati, attana katena pana papakammeneva kilissatiti dasseti. Vatamigo yathati yatha vane vatamigo vateritanam pannadinam saddena paritasati, 1- evam so 2- saddaparittasi hotiti attho. Nassa sampajjate vatanti tassa lahucittassa vattam na sampajjati. Thero pana khinasavatta sampannavattoti veditabbo. Atthamam.The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 279-280. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=7216&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=7216&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=780 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=6503 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=5791 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=5791 Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]