บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
2. Samiddhisuttavaṇṇanā [158] Dutiye lābhā vata me, suladdhaṃ vata meti evarūpassa satthu ceva dhammassa ca brahmacārīnaṃ ca laddhattā mayhaṃ lābhā mayhaṃ suladdhanti. So kirāyasmā pacchā mūlakammaṭṭhānaṃ sammasitvā "arahattaṃ gahessāmī"ti pāsādikaṃ tāva @Footnote: 1 cha.Ma. hoti 2 cha.Ma., i. jaṭācumbaṭakena 3 cha.Ma., i. sakhuraṃ @4 cha.Ma., i. uraṃ 5 cha.Ma., i.lāletvā 6 cha.Ma., i. paccissathāti--------------------------------------------------------------------------------------------- page174.
Kammaṭṭhānaṃ gahetvā buddhadhammasaṃghaguṇe āvajjitvā 1- cittakallataṃ uppādetvā cittaṃ hāsetvā tosetvā nisinno. Tenassa evamahosi. Upasaṅkamīti "ayaṃ samiddhi bhikkhu pāsādikaṃ kammaṭṭhānaṃ gahetvā nisinnasadiso, yāva mūlakammaṭṭhānaṃ gahetvā arahattaṃ na gaṇhāti, tāvassa antarāyaṃ karissāmī"ti upasaṅkami. Gaccha tvanti satthā sakalajambūdīpaṃ olokento "tasmiṃyeva ṭhāne tassa kammaṭṭhānaṃ sappāyaṃ bhavissatī"ti addasa, tasmā evamāha. Satipaññā ca me buddhāti mayā mayhaṃ 2- sati ca paññā ca ñātā. Kāmaṃ karassu rūpānīti 3- bahūnipi vibhiṃsakarahāni rūpāni 4- karassu. Neva maṃ byādhayissasīti maṃ neva vedhayissasi na kampessasi. 5- Dutiyaṃ.The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 173-174. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=4529&pagebreak=1 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=4529&pagebreak=1 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=482 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=3844 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=3373 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=3373 Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]